es scheint abwegig, dass ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es scheint sinnvoll, dass die Union insgesamt sich in allen wichtigen Entwicklungsbereichen engagiert.
It seems fitting that the Union as a whole should be engaged in all major areas of development.
Es scheint jedoch wichtig, dass auf diese Unterschiede auch im ENPI Bezug genommen wird.
These differences will be reflected in the strategy papers, but it seems important that the ENPI also makes a reference to these differences.
Es scheint interne Absprachen zu geben.
It appears that inside agreements are being reached.
Es scheint, dass es jetzt, im Jahr 2007, um die auf Zypern betriebene Jagd geht.
It seems that now, in 2007, hunting in Cyprus will take centre stage.
Es scheint, dass die Kommission mit dieser Zusicherung zufrieden ist.
The Commission is apparently satisfied with this assurance.