Es ist die Rede davon, dass ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es ist die Rede von umstrittenen Verhaftungen und Folter.
There is talk of dubious arrests and torture.
Davon kann beim jetzigen Vorschlag keine Rede sein.
The present proposal is completely incompatible with this.
Siehe Teil IV, Abschnitt VI Punkt 1 Buchstabe c. ist davon die Rede, dass sich die Behandlung bestimmter Beschwerden durch den FOS zu lange hinzog.
See Part IV, Section VI point 1.c. indicate that the treatment of certain complaints to the FOS suffered from excessive delays.
Davon ist im Einschreibungsformular, das die betreffenden Gemeinden verschickt haben, nicht die Rede.
The registration form had not been accompanied by a warning that this would happen.
Es ist sogar von einer Stagnation die Rede.
There is even talk of stagnation.
Es ist die Rede davon, dass die Subsistenzlandwirtschaft nicht so ineffizient sei, wie sie auf den ersten Blick scheine.
It is claimed that subsistence agriculture is not as inefficient as it might appear.
Dabei ist nicht die Rede davon, dass es um eine zeitlich begrenzte Umgehung von Watergrasshill gehe.
It does not mention that it is a temporary bypass of Watergrasshill.