Es hat dann doch noch geklappt.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es wurden Fortschritte erzielt, doch bleibt noch viel zu tun.
Progress has been achieved but a great deal remains to be done.
Doch es bleibt noch viel zu tun.
But much remains to be done.
Der zweite Grund gibt dann doch schon eher zu denken.
The second is rather more intriguing.
Es bleibe nur der Appell, den Konventsentwurf doch noch zu akzeptieren.
Mr Imbeni stressed that this agreement was the best available solution.
Es bleibe nur der Appell, den Konventsentwurf doch noch zu akzeptieren.
He called for a short IGC given the forthcoming elections in many Member States.
Doch diese Politik hat noch viel gravierendere Auswirkungen.
But it has even more serious implications.
Wie ist es dann zu verstehen, dass die Kommission die Staatengemeinschaft noch nicht informiert hat, dass diese Stimmabgabe rechtswidrig ist?
Can it explain why it has not yet informed the international community of the illegality of this vote?