es besteht kein Grund zur Annahme, dass ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Daher gibt es keinen Grund zu der Annahme, dass ein ernsthaftes Allergierisiko besteht.
As a result, there is no reason to consider that there is any serious risk of such reactions.
Da das Unternehmen bereits seit mehreren Jahren eigentlich nicht mehr produziert, besteht kein Grund zu der Annahme, dass diese Situation nicht dauerhaft sei.
Given that genuine production has ceased for several years now, there is no reason to believe that this situation is not lasting.
Es besteht daher kein Grund zur Annahme, dass die Chinesen das Dumping nicht fortsetzen werden.
Based on this, there is no reason to believe that the Chinese will not continue to dump.
Es besteht kein Grund, dies nicht auch in Zukunft zuzulassen.
There is no reason why this should not be permitted to continue.
Es besteht kein Grund, letztere von dieser Bestimmung auszuklammern.
There is no reason for excluding sea borders from the scope of the provisions.
Es besteht kein Grund, im Eisenbahnverkehr andere Ausgangspunkte zu handhaben.
There is consequently no reason to use different criteria for rail passengers.
Nach den vorliegenden Informationen besteht kein Grund zur Annahme, dass das deutsche System der Festsetzung und Einziehung der Kaffeesteuer nicht mit den gemeinschaftsrechtlichen Vorgaben vereinbar ist.
According to the available information, there are no reasons to believe that the German system of assessing and collecting the coffee tax does not comply with the requirements imposed by Community law.