Er steht unter Mordverdacht.

Satzbeispiele & Übersetzungen

wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen worden ist oder unter deren Schirmherrschaft steht, oder
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the United Nations; or
Der Verschluss muss, selbst wenn er nicht unter Spannung steht, in jeder Lage geschlossen bleiben.
The buckle, even when not under tension, shall remain closed whatever its position.
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen worden ist oder unter deren Schirmherrschaft steht,
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the United Nations;
Der Verschluss muss, selbst wenn er nicht unter Zugbelastung steht, in jeder Lage geschlossen bleiben.
The buckle, even when not under tension, shall remain closed whatever its position.
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den VN einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht, oder
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the UN; or
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den VN einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht,
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the UN;
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht;
as a host country of an international conference convened by, or under the auspices of, the United Nations;
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht,
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the United Nations;
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht,
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of, the UN;
wenn er Gastland einer internationalen Konferenz ist, die von den Vereinten Nationen einberufen wurde oder unter deren Schirmherrschaft steht,
as a host country to an international conference convened by, or under the auspices of the United Nations;
Er steht loyal zu Bosco Ntaganda.
He remains loyal to Bosco Ntaganda.
Er steht ferner in Verbindung mit Bashar Al-Assad.
He is also an associate of Bashar Al-Assad.
Im ersten Fall steht er unter dem Schutz der Genfer Konvention.
In the first case, he has the right to protection under the Geneva Convention.
Seit seiner Freilassung steht er unter Hausarrest, ein Zustand, der auch in den kommenden drei Jahren andauern soll.
Since his release, he has been held under house arrest which will continue for the following three years.
Er steht unter dem Schutz der internationalen Ramsar-Konvention und bildet eines der 10 Feuchtgebiete von internationaler Bedeutung des Landes.
It is protected under the International Ramsar Convention and is one of the 10 wetlands of international importance in Greece.
Wie steht er dazu?
What is its view on the matter?
Wie steht er dazu?
What is its view on this issue?
Er wurde 2005 wegen Mordverdacht an Francisco Alippi verhaftet.
In 2005 he was arrested and charged with the murder of Francisco Alippi.