Er nähme es nicht geschenkt.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Nicht nur der Steigerung der Forschungsausgaben, sondern auch der Humankapitalbildung sollte mehr Beachtung geschenkt werden.
Greater attention should be paid not only to increasing research expenditure but also to human capital formation.
Er bedauert es, dass dies offensichtlich nicht der Fall gewesen ist.
It regrets that this has not proved to be the case.
Wir haben das im Unterschied zu den Westdeutschen nicht geschenkt bekommen.
Unlike West Germany, this is not something that we just received.
Es sollte den Umweltauswirkungen der geplanten Vorhaben angemessene Beachtung geschenkt werden, um eine nachhaltige Entwicklung des Energiesystems sicherzustellen.
Due attention should be paid to the environmental impact of the proposed projects in order to ensure that the energy system is developed in a sustainable way.
Besondere Aufmerksamkeit sollte den Gefahren der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei geschenkt werden.
Particular attention should be paid to the dangers of illegal, unreported and unregulated fishing.