Er hat sich einer Übertretung schuldig gemacht.

Satzbeispiele & Übersetzungen

kann das Ruhen von Lizenzen, Erlaubnissen, Befugnissen, Berechtigungen oder Vermerken angeordnet werden, wenn die Kompetenz des Fluglotsen in Zweifel steht oder dieser sich eines Fehlverhaltens schuldig gemacht hat;
a licence, ratings or endorsements may be suspended when the competence of the air traffic controller is in doubt or in cases of misconduct;
kann das Ruhen von Lizenzen, Erlaubnissen, Befugnissen, Berechtigungen oder Vermerken angeordnet werden, wenn die Kompetenz des Fluglotsen in Zweifel steht oder dieser sich eines Fehlverhaltens schuldig gemacht hat;
a licence, rating or endorsement may be suspended when the competence of the air traffic controller is in doubt or in cases of misconduct;
Hat die Tschechische Republik sich der unberechtigten Inanspruchnahme einer staatlichen Beihilfe schuldig gemacht?
Is the Czech Republic responsible for unlawful state aid?
Dem afghanischen Gericht zufolge habe sie sich des Ehebruchs schuldig gemacht.
According to the Afghan judge, she had committed adultery.
fordert, dass alle, die sich Menschenrechtsverletzungen in Afghanistan schuldig gemacht haben, insbesondere gegen Frauen, vor Gericht gestellt werden;
Insists that anyone who has committed crimes against humanity in Afghanistan, particularly against women, should be brought to justice;
schuldig gemacht haben,
been guilty of serious misconduct