einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission kann einen Bericht und gegebenenfalls einen Legislativvorschlag zur Verbesserung des ERTMS-Zertifizierungssystems vorlegen.
The Commission may present a report and, if appropriate, bring forward a legislative proposal to improve the ERTMS certification system.
Dieser Beschluss tritt zwei Tage nach seiner Verabschiedung in Kraft.
This Decision shall enter into force 2 days after its adoption.
Dieser Beschluss tritt zwei Tage nach seiner Verabschiedung in Kraft.
This Decision shall enter into force two days following its adoption.
Die Kommission wird gegebenenfalls einen Legislativvorschlag zur Festlegung solcher Schwellenwerte vorlegen.
Where appropriate the Commission will come forward with a legislative proposal to set such thresholds.
Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Verabschiedung in Kraft.
This Decision shall enter into force on its date of adoption.
Die Kommission muss einen Vorschlag zur dritten Phase vorlegen.
The Commission needs to put forward a legislative proposal establishing the third phase.