|
Die Mitgliedstaaten haben einen unterschiedlichen Verwaltungsgebietsaufbau.
|
|
The Member States have differing administrative territorial structures.
|
|
|
Diese Vertretungen haben einen bescheidenen Aktionsradius.
|
|
These activities are, however, small-scale.
|
|
|
Alle Verkehrssegmente haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport links have an external object identifier.
|
|
|
Alle Transportrouten haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport link sequences have an external object identifier.
|
|
|
Alle Verkehrsnetzteile haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport link sets have an external object identifier.
|
|
|
Alle Verkehrsknotenpunkte haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport nodes have an external object identifier.
|
|
|
Alle Verkehrspunkte haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport points have an external object identifier.
|
|
|
Alle Transporteigenschaften haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All transport properties have an external object identifier.
|
|
|
Die Mitglieder haben jeweils einen Vertreter.
|
|
Members shall have an alternate.
|
|
|
einen Grundlehrgang in Flugmedizin absolviert haben;
|
|
have undertaken a basic training course in aviation medicine;
|
|
|
einen zugelassenen Ausbildungslehrgang besucht haben; und
|
|
have attended an approved training course; and
|
|
|
Alle Versorgungsnetze haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All utility networks shall have an external object identifier.
|
|
|
Alle Versorgungsnetzabschnitte haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All utility link sets shall have an external object identifier.
|
|
|
Alle Versorgungsknoten haben einen externen Objektidentifikator.
|
|
All utility nodes have an external object identifier.
|
|
|
Weltraumunternehmungen haben einen grundlegend globalen Charakter.
|
|
Space undertakings have a fundamentally global character.
|
|
|
Haben Sie einen guten Orientierungssinn?
|
|
Do you have a good sense of direction?
|
|
|
Dadurch haben Aromen einen erheblichen Marktwert.
|
|
Consequently, flavourings have a considerable market value.
|
|
|
haben, nimmt jeweils einen wissenschaftlichen
|
|
shall take a scientific observer on board
|
|