eigentlich schon

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das Land ist eigentlich sehr reich.
The country is potentially immensely wealthy.
Diese Kompetenz liegt ja traditionell eigentlich beim Parlament.
Traditionally, after all, that competence lies with Parliament.
Man kann eigentlich nicht wirklich was dagegen tun.
The jury includes the previous LUX Prize winner.
Diese Verordnung betrifft eigentlich die Verbraucherrechte.
This regulation is really about consumer rights.
Diese Bestimmung betrifft eigentlich den Anwendungsbereich der Richtlinie.
This provision in fact concerns the scope of directive.
VISION eigentlich
in principle