eher ablebend

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Luftverkehrszulassungen regeln eher wirtschaftliche als sicherheitsbezogene Fragen.
These Air Service Permits address economic rather than safety-related issues.
Werden eher von mir getroffen
More me
Werden eher von meinem Partner getroffen
More my partner
Andere Faktoren hatten eher betriebsinternen Charakter.
Other factors were of a more internal nature.
Eher nicht, sondern eine Verbesserung.
Not exactly, but it is an improvement on it.
Eher eine Herausforderung als eine Gefahr
More of a challenge than a danger
Stellenausschreibungen sind eher selten.
As I was an assistant before, I saved a lot of time.
Eher verunsichert als selbstbewusst.
More uncertain than self-confident.
Eher verunsichert als selbstbewusst.
Edge of Heaven with the European Parliament LUX prize
Doch die waren eher simpel produziert.
But they were rather crude.
Sie neigen eher zu Risikovermeidung und Weitsicht.
They tend to avoid risk and to focus more on a long term perspective.
Solche Investitionen, die meist eher kurzfristiger und manchmal eher spekulativer Art sind, werden allgemein als Portfolioinvestitionen bezeichnet.
Such investments which are often of a more short-term, and sometimes of a more speculative, nature, are commonly referred to as portfolio investments.