Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Chemikalie verbleibt unter festgelegten Bedingungen eine bestimmte Zeit lang auf der Haut, bevor sie durch ein geeignetes Reinigungsverfahren entfernt wird.
The chemical remains on the skin for a specified time under specified conditions, before removal by an appropriate cleansing procedure.
Eine Zeit lang funktionierten die kommerziellen Dienstleistungen.
Commercial services were operated for some time.
Die Arbeitstage dieser Kinder sind bis zu 15 Stunden lang.
The working day for these children is up to 15 hours long.
Aus Protest hat sie eine Zeit lang die parlamentarischen Sitzungen blockiert.
In protest at this, it boycotted parliamentary sittings for a time.
Diese Zeit des Wartens auf eine redaktionelle Aktualisierung ist als extrem lang anzusehen.
Such a waiting period for a formal updating is extremely long.
Die Psychologen haben ein Jahr lang mehr als 1 300 Kinder beobachtet.
The researchers monitored more than 1 300 children for one year.