Die verspätete Ausübung eines Rechts stellt keinen Verzicht darauf dar.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Verpflichtung stellt folglich keinen offensichtlichen Fehler dar.
This obligation does not, therefore, constitute a manifest error.
Diese Regelung stellt jedoch keinen Automatismus dar.
This, however, is not an automatic process.
Eine beherrschende Stellung stellt an sich aber noch keinen Missbrauch dar.
In any case, having a dominant position is not per se an abuse.
4. Stellt der Schutz des Rechts auf Eigentum ein Grundrecht dar?
Is the protection of the right to ownership a fundamental right?
Die Abholung beim Absender als solches ohne weitere Leistungsmerkmale stellt keinen speziellen Dienst dar.
Home collection without any such features is not a special service.