die Sudetendeutschen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die belgische, die tschechische, die deutsche, die spanische, die irische, die italienische, die ungarische, die polnische, die slowenische, die slowakische und die schwedische Interventionsstelle haben die Angebote der Kommission mitzuteilen.
The intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Germany, Spain, Ireland, Italy, Hungary, Poland, Slovenia, Slovakia and Sweden should communicate the tenders to the Commission.
Die belgische, die tschechische, die spanische, die irische, die italienische, die ungarische, die polnische, die slowakische und die schwedische Interventionsstelle haben die Angebote der Kommission mitzuteilen.
The intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Spain, Ireland, Italy, Hungary, Poland, Slovakia and Sweden should communicate the tenders to the Commission.
Die belgische, die tschechische, die irische, die spanische, die italienische, die ungarische, die slowakische und die schwedische Interventionsstelle haben die Angebote der Kommission mitzuteilen.
The intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Ireland, Spain, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden should communicate the tenders to the Commission.
Die belgische, die tschechische, die irische, die spanische, die italienische, die ungarische, die slowakische und die schwedische Interventionsstelle haben der Kommission die Angebote mitzuteilen.
The intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Ireland, Spain, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden should communicate the tenders to the Commission.
Die belgische, die tschechische, die irische, die italienische, die ungarische, die slowakische und die schwedische Interventionsstelle haben die Angebote der Kommission mitzuteilen.
The intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Ireland, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden should communicate the tenders to the Commission.
Klaus habe die Vertreibung der Sudetendeutschen bedauert.
It should not be discriminated against for the position it has taken on Iraq, he added.
Soweit mir bekannt ist, fallen weder die Sudetendeutschen Landsmannschaften noch der Kollege B. Posselt unter eine dieser Kategorien.
As far as I know, neither the Sudeten-German associations nor the MEP Bernd Posselt fall into either of those categories.