Die Meinungen über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Auch wenn dieses Grundprinzip einhellig anerkannt wird, gehen die Meinungen hinsichtlich seiner konkreten Umsetzung auseinander.
Although this basic principle enjoys unanimous support, opinions differ as to how to put it into practice.
Die Meinungen in der Filmwirtschaft zu der Notwendigkeit, bestimmte Termini anzupassen oder zu vereinheitlichen, gehen stark auseinander.
Opinions in the sector on the need to change or harmonise certain terms vary considerably.
Dazu gibt es zwei auseinander gehende Meinungen.
But two divergent positions exist on the matter.
Infolgedessen gehen die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der verbrauchervertragsrechtlichen Richtlinien erheblich auseinander.
As a result, the national provisions implementing directives on consumer contract law diverge significantly.
Infolgedessen gehen die innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der verbrauchervertragsrechtlichen Richtlinien erheblich auseinander.
As a result, the national provisions implementing directives on consumer contract law diverge significantly.
Die Meinungen dazu gehen auch im Europaparlament weit auseinander.
How to achieve this was a crucial part of the debate.
Die Meinungen dazu gehen auch im Europaparlament weit auseinander.
One option is the use of nuclear fuel.
Die Meinungen gehen manchmal auseinander, aber der Wunsch, eine solche Situation nicht mehr zu erleben, hat sich eindeutig herausgestellt.
Opinions sometimes differed, but the wish never to see such a situation happen again was unanimous.