Das Urteil - Jeder ist käuflich

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das Lissabon-Urteil des Gerichts in Karlsruhe ist weiterhin kontrovers.
The Lisbon judgment of the Karlsruhe Court remains controversial.
Der Frau Abgeordneten ist sicherlich bekannt, dass der Innenminister Berufung gegen dieses Urteil eingelegt hat und das Urteil des Court of Appeals ergangen ist.
The Honourable Member is undoubtedly aware of the fact that the Home Secretary appealed the decision of the High Court and that the Court of Appeals has rendered its judgement.
Ist der Kommission das genannte Urteil bekannt?
Is the Commission aware of the abovementioned judgment?
Ist der Kommission das genannte Urteil bekannt?
Is the Commission aware of the court ruling in question?
Das Urteil ist zweifellos politisch motiviert.
This verdict is clearly politically motivated.
Das nach diesem Verfahren ergangene Urteil wird unter den gleichen Bedingungen vollstreckt wie ein Urteil, das im Vollstreckungsmitgliedstaat ergangen ist.
Moreover, while any country is asked to implement more and more strict legislation relating to money laundering, market abuses, transparency and corporate governance, establishing a rule on the alleged impossibility to localise securities accounts may be almost considered as rather provocative.
ist durch das Urteil des Gerichtshofs
was annulled by the Court of Justice