Das ist allerdings kein Einzelphänomen.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Allerdings nahm kein Gastronomieunternehmen an der Untersuchung teil.
However, no catering company cooperated in the investigation.
Das BVerwG ist kein Unionsorgan.
The BVerwG is not an institution of the European Union.
Allerdings war im Bezugszeitraum kein klarer Trend zu erkennen.
However, the development shows no clear trend throughout the period considered.
Handelspolitik ist allerdings kein Selbstzweck
Parliament is aware that trade policy is not an end in itself
Diese Charta ist allerdings kein verbindlicher Text.
However, the Charter is not binding.
Von der EIB wurde allerdings bei dieser Gelegenheit kein Bericht herausgegeben.
However, on this occasion, the EIB has issued no report.