da haen Sie was Schönes angerichtet

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die EU muss den Schaden wieder gutmachen, den sie in Forschungskreisen angerichtet hat, indem sie Forscher mit den beruflichen und finanziellen Bedingungen ausstattet, die sie brauchen, um Spitzenforschung zu betreiben.
The EU needs to undo the damage it has inflicted upon its research community by providing researchers with the professional conditions and finance they need to conduct excellent research.
Da der Kommission nun diese Fakten bekannt sind, was beabsichtigt sie im Hinblick auf ihre Rechtsvorschriften zu unternehmen?
If the Commission now understands these facts, what does it propose to do about its legislation?
Wie viel Schaden muss noch angerichtet werden, bis die Kommission ihren Fehler einsieht?
How much more damage has to be done until the Commission recognises the error of its ways?