coming about

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Parliament was consulted about the proposed agreement in July 2006, seven months after the agreement was initiated with the aim of coming into effect on 1 September.
Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen im Juli 2006 konsultiert, sieben Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 1. September 2005 in Kraft zu treten.
Parliament was consulted about the proposed agreement in August 2006, ten months after the agreement was initiated with the aim of coming into effect on 3 December 2005.
Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen im August 2006 konsultiert, zehn Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 3. Dezember 2005 in Kraft zu treten.
Parliament has been consulted about the proposed agreement only in August 2007, eight months after the agreement was initialled, with the aim of coming into effect on 1 January 2007.
Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen erst im August 2007 konsultiert, acht Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 1. Januar 2007 in Kraft zu treten.
Parliament has been consulted about the proposed agreement only in November 2007, seven months after the agreement was initialled, with the aim of coming into effect on 1 July 2007.
Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen erst im November 2007 konsultiert, sieben Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 1. Juli 2007 in Kraft zu treten.
Parliament has been consulted about the proposed agreement only in May 2008, two months after the agreement was initialled, with the aim of coming into effect on 1 August 2008.
Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen erst im Mai 2008 konsultiert, zwei Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 1. August 2008 in Kraft zu treten.