besprechen mit

Satzbeispiele & Übersetzungen

Am Ende jedes Kontrollbesuchs treten die Delegationsmitglieder und die Vertreter des besuchten Mitgliedstaats zusammen, um die Ergebnisse zu besprechen.
On completion of each visit, the members of the delegation and the representatives of the Member State visited shall meet to consider the results.
Am Ende jedes Kontrollbesuchs treten die Ausschussmitglieder und die Vertreter des besuchten Mitgliedstaats zusammen, um die Ergebnisse zu besprechen.
On completion of each visit, the members of the Committee and the representatives of the Member State visited shall meet to consider the results.
Es ist dann Aufgabe der Regierungschefs, die Ergebnisse dieser Foren beim EU-Gipfel im Juni zu besprechen.
Conclusions of the meetings will be sent to EU leaders for consideration during their summit in June.
Dies sind ernstzunehmende Argumente, die ich noch in diesem Monat mit dem Ministerrat besprechen werde.
I will be meeting with government ministers this month to talk about the concerns.
Abgeordnete von EU und Mercosur besprechen Freihandelsabkommen und Finanzkrise
MEPs, Latin American MPs to focus on financial crisis, trade ties