beachtete nicht

  • bedauert, dass die vorgeschlagene Richtlinie nicht weiter auf die Frage der Mehrfachdiskriminierung eingeht, die ernsthafte und oft nicht beachtete Auswirkungen im Sinne einer sozialen Ausgrenzung haben;
  • Regrets that the proposed directive does not make more mention of multiple discrimination, which has a serious and often overlooked impact on social inclusion;

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission beachtete alle entsprechenden Ergebnisse des IWF-Berichts, die relevant waren.
The Commission did not disregard any relevant findings of the IMF in this report which were relevant.
Wichtige, gleichwohl allzu wenig beachtete Aspekte der Menschenrechte sind die Gleichberechtigung in der Ehe und das Recht auf die freie Entscheidung, eine Ehe einzugehen.
An important but seldom highlighted element of human rights is equality in marriage and the right to enter into marriage.