auf ein Minimum gesenkt

  • Das Wechseln von Haltungsbereichen sollte auf ein Minimum reduziert werden.
  • The number of enclosure changes should be minimised.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ausnahmen von dieser Vorschrift sind auf ein striktes Minimum zu begrenzen.
Derogations from this requirement should be kept to an absolute minimum.
Die Handhabung von Fischen ist auf ein Minimum zu reduzieren.
Handling of fish shall be kept to a minimum.
Auch wenn es noch nicht gelungen ist, eine Expositionsschwelle festzulegen, bis zu der Asbest kein Krebsrisiko mit sich bringt, sollte die arbeitsbedingte Asbestexposition der Arbeitnehmer auf ein Minimum gesenkt werden.
Even though it has not yet been possible to identify the exposure threshold below which asbestos does not involve a cancer risk, occupational exposure of workers to asbestos should be reduced to a minimum.
Durch Ordnung und Sauberkeit lassen sich diffuse Staubemissionen auf ein Minimum begrenzen.
Good housekeeping practices should be used in order to keep diffuse dust emissions to a minimum
Durch Ordnung und Sauberkeit lassen sich diffuse Staubemissionen auf ein Minimum begrenzen.
Good housekeeping practices can be used in order to keep diffuse dust emissions to a minimum
Senkung der durch Rechtsvorschriften bedingten Verwaltungskosten auf ein Minimum
Minimising administrative costs imposed by legislation
Senkung der durch Rechtsvorschriften bedingten Verwaltungskosten auf ein Minimum
on minimising administrative costs imposed by legislation
zur Verringerung der durch Rechtsvorschriften bedingten Verwaltungskosten auf ein Minimum
on minimising administrative costs imposed by legislation
Verringerung der durch Rechtsvorschriften bedingten Verwaltungskosten auf ein Minimum
Minimising administrative costs imposed by legislation