Abtretbarkeit einer Forderung

Satzbeispiele & Übersetzungen

die Forderung einer Sicherheitsleistung,
the ordering of a bond;
Eine Beanstandung einer einzelnen Forderung verhindert nicht die Erstattung einer anderen Forderung oder anderer Forderungen.
A dispute concerning a particular claim shall not hinder the reimbursement of another claim or other claims.
Eine teilweise Annullierung einer festgestellten Forderung kommt nicht dem Verzicht auf eine festgestellte Forderung der Union gleich.
The partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of an established Union entitlement.
Bei Verzug einer Forderung verkauft das Beteiligungsunternehmen die Forderung automatisch an einen Investor. Dies wurde in einer Verkaufsoptionsvereinbarung zwischen Investor und Beteiligungsunternehmen jeweils getrennt vereinbart.
Upon default of a receivable the investee automatically puts the receivable to an investor as agreed separately in a put agreement between the investor and the investee.
Annullierung einer festgestellten Forderung
Cancellation of an established amount receivable
Eine Beanstandung einer einzelnen Forderung darf die Erstattung einer anderen Forderung bzw. Forderungen nicht verhindern.
A dispute concerning a particular claim must not hinder the reimbursement of another or others.
Forderung nach einer dauerhaften und ungehinderten Rohstoffversorgung
Parliament demands a sustainable and undistorted supply of raw materials
Eine Beanstandung einer einzelnen Forderung darf die Erstattung einer anderen Forderung bzw. anderer Forderungen nicht verhindern.
A dispute concerning a particular claim must not hinder the reimbursement of another or other claims.