Gesuchter Begriff wieder aufnehmen hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch SV Schwedisch
wieder aufnehmen (v) [Gespräch] återuppta (v) [Gespräch]

DE SV Übersetzungen für wieder

wieder (adv prep) [another time] ånyo (adv prep) [another time]
wieder (o) [nochmals] ånyo (o) [nochmals]
wieder (o) [von neuem] ånyo (o) [von neuem]
wieder (adv prep) [another time] på nytt (adv prep) [another time]
wieder (o) [von neuem] på nytt (o) [von neuem]
wieder (o) [nochmals] omigen (o) [nochmals]
wieder (o) [von neuem] omigen (o) [von neuem]
wieder (adv prep) [another time] igen (adv prep) [another time]
wieder (o) [nochmals] igen (o) [nochmals]
wieder (adv prep) [another time] åter (adv prep) [another time]

DE SV Übersetzungen für aufnehmen

aufnehmen (v) [etwas beginnen] ta upp (v) [etwas beginnen]
aufnehmen (v) ta upp (v)
aufnehmen (v) [''Medizin, Biologie'': Absorptionsvorgänge] ta upp (v) [''Medizin, Biologie'': Absorptionsvorgänge]
aufnehmen (v) [aufheben] ta upp (v) [aufheben]
aufnehmen (v) spela in (v)
aufnehmen (v) [Musik] spela in (v) [Musik]
aufnehmen (v)
  • aufgenommen
  • nimmst auf
  • nehmen auf
  • nahmst auf
  • nahmen auf
  • nimm auf
ta (v)
  • tagen
aufnehmen (v)
  • aufgenommen
  • nimmst auf
  • nehmen auf
  • nahmst auf
  • nahmen auf
  • nimm auf
uppta (v)
  • upptagen
aufnehmen (v) [Mitglied]
  • aufgenommen
  • nimmst auf
  • nehmen auf
  • nahmst auf
  • nahmen auf
  • nimm auf
uppta (v) [Mitglied]
  • upptagen
aufnehmen (v) ta in (v)
DE Phrasen mit wieder aufnehmen SV Übersetzungen
wenn der Bedienstete auf Zeit seine Tätigkeit nach Ablauf eines nach Artikel 52 gewährten bezahlten Krankheitsurlaubs nicht wieder aufnehmen kann. om den anställde är oförmögen att återuppta sina arbetsuppgifter efter en sjukledighet med lön enligt artikel 52.
Da die Konkursverfahren noch nicht abgeschlossen sind, ist noch unklar, ob Ekranas und Ecimex die Produktion von CPT wieder aufnehmen. Efter inledandet av förfarandet meddelade Thomson kommissionen att de stöder klagomålet från Taskforce against unfair business in Europe (TUBE) och samarbetade sedan i undersökningen.
Sondervorschriften für einzelne Zuchtbetriebe, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen: Särskilda bestämmelser för enskilda anläggningar som inleder eller återupptar verksamheten
Zuchtbetriebe oder Weichtierzuchtgebiete, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen (25) Anläggningar eller områden för blötdjursodling som inleder eller återupptar verksamheten (25)
eine Befähigungsüberprüfung mit einem Prüfer ablegen, bevor sie die Ausübung der mit ihrer Lizenz verbundenen Rechte wieder aufnehmen, oder genomgå en kompetenskontroll med en kontrollant innan de börjar utöva certifikatets befogenheter igen eller
Die Unterstützung des Finanzsektors muss deshalb zielgerichtet sein, um sicherzustellen, dass die Banken ihr normales Kreditvergabegeschäft wieder aufnehmen. Stödet till finanssektorn bör därför vara välriktat för att garantera att bankerna återupptar sin normala utlåningsverksamhet.
Die Kommission sollte die Prüfung des anhängigen Antrags auf Interimsüberprüfung mit dem Inkrafttreten dieser Verordnung wieder aufnehmen. Kommissionen ska återuppta analysen av den pågående begäran om interimsöversyn så snart den här förordningen har trätt i kraft.
In diesem schriftlichen Antrag wird jedes betroffene Schiff ausgewiesen und bestätigt, dass keines dieser Schiffe je wieder Fangtätigkeiten aufnehmen wird. Den skriftliga ansökan ska innehålla uppgift om de berörda fartygen och för var och ett av dem bekräfta att de aldrig mer kommer att användas för fiskeverksamhet.
seinen Betrieb innerhalb der Fehlergrenzen wieder aufnehmen und återgå till att fungera inom största tillåtna fel,
In diesem schriftlichen Antrag wird jedes betroffene Schiff ausgewiesen und bestätigt, dass keines dieser Schiffe je wieder Fangtätigkeiten aufnehmen wird.“ Den skriftliga ansökan ska innehålla uppgift om de berörda fartygen och för vart och ett av dem bekräfta att de aldrig mer kommer att användas för fiskeverksamhet.”
Der Umsiedlungsmitgliedstaat muss diese Person wieder aufnehmen. Omplaceringsmedlemsstaten ska återta personen.
(6) Nach Anhörung der Mitgliedstaaten im Rahmen des Ständigen Veterinärausschusses setzt die Kommission das Datum fest, an dem Betriebe die Versendung der Erzeugnisse gemäß Absatz 1 Buchstabe a) aufnehmen bzw. wieder aufnehmen dürfen. 6. Kommissionen skall, efter att ha samrått med medlemsstaterna inom ramen för Ständiga veterinärkommittén, bestämma det datum då anläggningarna får börja leverera eller återuppta sändningarna av de produkter som anges i punkt 1 a.
(2) Die Kommission kann auf Antrag oder von Amts wegen das Verfahren wieder aufnehmen, 2. Kommissionen får på begäran eller på eget initiativ ta upp förfarandet på nytt
b) Frauen, die wieder eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen; b) Kvinnor som önskar återvända till arbetsmarknaden.
In der Tat können die öffentlichen Geber nach einem Konflikt relativ rasch ihre Investitionstätigkeit wieder aufnehmen. Efter en konflikt kan de offentliga finansiärerna ganska snabbt återuppta sina investeringar.
Wird sie Druck ausüben, damit die Zeitschrift ihre Tätigkeit wieder aufnehmen kann? Avser man att utöva någon form av press i förhoppning om att göra det möjligt för tidskriften att fortsätta sin verksamhet?
Was hat die Europäische Kommission bisher unternommen, damit der Fernsehsender NTDTV seinen Sendebetrieb wieder aufnehmen kann und Millionen Menschen wieder Zugang zu der einzigen unzensierten Informationsquelle haben? Vilka åtgärder har Europeiska kommissionen hittills vidtagit för att NTDtv:s sändningar ska återupptas, så att miljoner människor åter kan få tillgång till sin enda ocensurerade informationskälla?
Damit könnte das Europäische Parlament in der nächsten Amtsperiode die Debatte über die Perspektiven des gemeinschaftlichen Tabaksektors wieder aufnehmen. Därmed kommer parlamentet under nästa mandatperiod att på nytt kunna ta upp debatten om tobakssektorns framtidsutsikter i EU.
Einige Staaten stehen diesbezüglich mit den Vereinigten Staaten noch in Verhandlungen; wieder andere haben erklärt, keine Gefangenen aufnehmen zu wollen. Andra länder för fortfarande diskussioner med Förenta staterna i detta ärende och de övriga har klargjort att de inte kommer att ta emot tidigare fångar.
Wird die Kommission die Arbeiten an einer einheitlichen Definition des Mobbings wieder aufnehmen und diese in einer entsprechenden Richtlinie verankern? Planerar kommissionen att återuppta arbetet med en enhetlig definition av mobbning för att kunna införa den i ett lämpligt direktiv?
Die Komposition der Zucker ermöglicht eine chemische Struktur, die Kohlendioxid aus der Luft sowohl aufnehmen als auch wieder abgeben kann. Sockerarternas sammansättning gör att den kemiska strukturen antingen fångar upp den koldioxid som finns i atmosfären eller friger den.
Wie viele konnten ihre Tätigkeit umgehend wieder aufnehmen? Hur många har ansetts kunna fortsätta arbeta omedelbart?
seinen Betrieb innerhalb der Fehlergrenzen wieder aufnehmen und, återgå till att fungera inom största tillåtna fel,
einen Betrieb innerhalb der Fehlergrenzen wieder aufnehmen und återgå till att fungera inom största tillåtna fel,
DE Synonyme für wieder aufnehmen SV Übersetzungen
nennen [anschneiden] döpa
benutzen [anschneiden] använda sig av
öffnen [anschneiden] öppna
streifen [anschneiden] stryka förbi
behandeln [anschneiden] behandla
erwähnen [anschneiden] nämna
eröffnen [anschneiden] öppna
ansprechen [anschneiden] ta upp
aufbringen [anschneiden] läggas på
anbringen [anschneiden] fästa
gebrauchen [anschneiden] använda
vortragen [anschneiden] presentera
vorbringen [anschneiden] presentera
aufwerfen [anschneiden] framkasta
aufrollen [anschneiden] veckla ut
auffrischen [anschneiden] jogga
anrühren [anschneiden] röra
aufrühren [anschneiden] röra upp
anbrechen [anschneiden] bryta
leiten [weiterführen] leda