DE Phrasen mit tera SV Übersetzungen
Das Verhältnis akute Toxizität/Exposition (TERa), das Verhältnis Kurzzeittoxizität über Nahrungsaufnahme/Exposition (TERst) und das Verhältnis Langzeitaufnahme über die Nahrung/Exposition (TERlt) müssen berichtet werden, wenn Rapportering ska göras för akut toxicitet/exponering (TERa), korttidstoxicitet via föda/exponering (TERst), och långtidstoxicitet via föda/exponering (TERlt), där:
Sofern nicht gerechtfertigt werden kann, dass Vögel dem Pflanzenschutzmittel selbst wahrscheinlich nicht ausgesetzt sind, muss die akute orale Toxizität von Zubereitungen stets angegeben werden, wenn der TERa- oder TERst-Wert des (der) Wirkstoffs(e) bei Vögeln zwischen 10 und 100 liegt oder wenn die Ergebnisse der Versuche an Säugern Hinweise darauf ergeben, dass die Zubereitung bedeutend toxischer ist als der Wirkstoff. Den akuta orala toxiciteten för preparaten ska rapporteras om det verksamma ämnets TERa eller TERst för fåglar ligger mellan 10 och 100, eller om resultat från tester på däggdjur visar att preparatet är betydligt mer toxiskt än det verksamma ämnet, såvida det inte kan visas att det är osannolikt att fåglar exponeras för själva växtskyddsmedlet.
Sind der TERa- und der TERst-Wert größer als 100 und gibt es keine andere Untersuchung über den Wirkstoff (z. B. Reproduktionsstudie), die auf ein Risiko hindeutet, so sind keine weiteren Untersuchungen erforderlich. När TERa och TERst är > 100 och det inte finns några tecken på risker från andra studier av det verksamma ämnet (t.ex. reproduktionsstudier), krävs inga ytterligare tester.
Wenn der TERa- und der TERst-Wert kleiner/gleich 10 und der TERlt-Wert kleiner/gleich 5 sind, so müssen Käfig- oder Freilandversuche durchgeführt und berichtet werden, sofern nicht eine abschließende Schätzung auf der Grundlage der Untersuchungen gemäß Nummer 10.1.3 möglich ist. Om TERa och TERst är ≤ 10 eller TERlt är ≤ 5 ska bur- eller fältstudier utföras och rapporteras, såvida inte en slutlig bedömning är möjlig på grundval av de studier som anges i punkt 10.1.3.
Bei Saatgutbehandlungsmitteln, Pellets und Ködern, bei Zubereitungen in Granulatform sowie bei einem TERa-Wert von kleiner/gleich 10 sind Untersuchungen zur Akzeptanz (Genießbarkeit) durchzuführen. I fråga om betningsmedel, pellets, beten och beredningar i form av granulat för vilka TERa är ≤ 10, ska acceptanstester (smaklighetstester) utföras.
Die TERa- und TERlt-Werte müssen angegeben werden, wenn TERa och TERlt ska rapporteras, där
Wenn der TERa-Wert kleiner/gleich 100 oder der TERlt-Wert kleiner/gleich 10 ist, muss durch einen Sachverständigen beurteilt werden, ob eine Mikro- oder Mesokosmosstudie angebracht ist. Om TERa är ≤ 100 eller TERlt är ≤ 10 ska en expertbedömning göras för att bestämma om en mikrokosm- eller en mesokosmstudie är lämplig.
Die TERa-, TERst- und TERlt-Werte müssen berichtet werden, wenn TERa, TERst och TERlt ska rapporteras, där
Sind die TERa- und TERst-Werte größer als 100 und haben andere Untersuchungen keine Anzeichen für eine Gefährdung ergeben, so sind keine weiteren Tests erforderlich. Om TERa och TERst är > 100 och andra studier inte gett några belägg för risker, krävs inga ytterligare tester.
Sind die TERa- und TERst-Werte kleiner/gleich 10 und der TERlt-Wert kleiner/gleich 5, so müssen Käfig- oder Freilandversuche oder andere geeignete Untersuchungen durchgeführt und berichtet werden. Om TERa och TERst är ≤ 10 eller TERlt är ≤ 5 ska bur- eller fältstudier eller andra lämpliga studier rapporteras.
Der TERa- und der TERlt-Wert müssen angegeben werden, wenn TERa och TERlt ska rapporteras, där
2004ES16CPE005 | Wasserversorgung der Gemeinden von Kastilien und León: Valle de Esgueva, 2. Phase - Benavente und Valle del Tera | 36257148 | 23567146 | 1.7.2003 | 31.12.2009 | C(2004)4104 15.10.2004 | 2004ES16CPE005 | Vattenförsörjning till samhällen i Kastilien-León: Valle de Esgueva fas 2 -Benavente och Valle del Tera | 36257148 | 23567146 | 1.7.2003 | 31.12.2009 | K(2004) 4104 15.10.2004 |
Abejar; Adradas; Ágreda; Alconaba; Alcubilla de Avellaneda; Aldealafuente; Aldealices; Aldealpozo; Aldealseñor; Aldehuela de Periáñez; Aldehuelas, Las; Alentisque; Aliud; Almajano; Almaluez; Almarza; Almazán; Almazul; Almenar de Soria; Arancón; Arcos de Jalón; Arévalo de la Sierra; Ausejo de la Sierra; Barca; Bayubas de Abajo; Bayubas de Arriba; Beratón; Berlanga de Duero; Blacos; Bliecos; Borjabad; Borobia; Buberos; Buitrago; Burgo de Osma-Ciudad de Osma; Cabrejas del Campo; Cabrejas del Pinar; Calatañazor; Caltojar; Candilichera; Cañamaque; Carabantes; Carrascosa de Abajo; Carrascosa de la Sierra; Casarejos; Castilfrío de la Sierra; Castillejo de Robledo; Castilruiz; Centenera de Andaluz; Cerbón; Cidones; Cigudosa; Cihuela; Ciria; Cirujales del Río; Coscurita; Covaleda; Cubilla; Cubo de la Solana; Cueva de Ágreda; Dévanos; Deza; Duruelo de la Sierra; Escobosa de Almazán; Espeja de San Marcelino; Espejón; Estepa de San Juan; Frechilla de Almazán; Fresno de Caracena; Fuentearmegil; Fuentecambrón; Fuentecantos; Fuentelmonge; Fuentelsaz de Soria; Fuentepinilla; Fuentes de Magaña; Fuentestrún; Garray; Golmayo; Gómara; Gormaz; Herrera de Soria; Hinojosa del Campo; Langa de Duero; Losilla, La; Magaña; Maján; Matalebreras; Matamala de Almazán; Medinaceli; Miño de San Esteban; Molinos de Duero; Momblona; Monteagudo de las Vicarías; Montenegro de Cameros; Morón de Almazán; Muriel de la Fuente; Muriel Viejo; Nafría de Ucero; Narros; Navaleno; Nepas; Nolay; Noviercas; Ólvega; Oncala; Pinilla del Campo; Portillo de Soria; Póveda de Soria, La; Pozalmuro; Quintana Redonda; Quintanas de Gormaz; Quiñoneria, La; Rábanos, Los; Rebollar; Recuerda; Renieblas; Reznos; Rioseco de Soria; Rollamienta; Royo, El; Salduero; San Esteban de Gormaz; San Felices; San Leonardo de Yagüe; San Pedro Manrique; Santa Cruz de Yanguas; Santa María de Huerta; Santa María de las Hoyas; Serón de Nájima; Soliedra; Soria; Sotillo del Rincón; Suellacabras; Tajahuerce; Tajueco; Talveila; Tardelcuende; Taroda; Tejado; Torlengua; Torreblacos; Torrubia de Soria; Trévago; Ucero; Vadillo; Valdeavellano de Tera; Valdegeña; Valdelagua del Cerro; Valdemaluque; Valdenebro; Valdeprado; Valderrodilla; Valtajeros; Velamazán; Velilla de La Sierra; Velilla de los Ajos; Viana de Duero; Villaciervos; Villanueva de Gormaz; Villar del Ala; Villar del Campo; Villar del Río; Villares de Soria, Los; Villaseca de Arciel; Vinuesa; Vizmanos; Vozmediano; Yanguas. Abejar; Adradas; Ágreda; Alconaba; Alcubilla de Avellaneda; Aldealafuente; Aldealices; Aldealpozo; Aldealseñor; Aldehuela de Periáñez; Aldehuelas, Las; Alentisque; Aliud; Almajano; Almaluez; Almarza; Almazán; Almazul; Almenar de Soria; Arancón; Arcos de Jalón; Arévalo de la Sierra; Ausejo de la Sierra; Barca; Bayubas de Abajo; Bayubas de Arriba; Beratón; Berlanga de Duero; Blacos; Bliecos; Borjabad; Borobia; Buberos; Buitrago; Burgo de Osma-Ciudad de Osma; Cabrejas del Campo; Cabrejas del Pinar; Calatañazor; Caltojar; Candilichera; Cañamaque; Carabantes; Carrascosa de Abajo; Carrascosa de la Sierra; Casarejos; Castilfrío de la Sierra; Castillejo de Robledo; Castilruiz; Centenera de Andaluz; Cerbón; Cidones; Cigudosa; Cihuela; Ciria; Cirujales del Río; Coscurita; Covaleda; Cubilla; Cubo de la Solana; Cueva de Ágreda; Dévanos; Deza; Duruelo de la Sierra; Escobosa de Almazán; Espeja de San Marcelino; Espejón; Estepa de San Juan; Frechilla de Almazán; Fresno de Caracena; Fuentearmegil; Fuentecambrón; Fuentecantos; Fuentelmonge; Fuentelsaz de Soria; Fuentepinilla; Fuentes de Magaña; Fuentestrún; Garray; Golmayo; Gómara; Gormaz; Herrera de Soria; Hinojosa del Campo; Langa de Duero; Losilla, La; Magaña; Maján; Matalebreras; Matamala de Almazán; Medinaceli; Miño de San Esteban; Molinos de Duero; Momblona; Monteagudo de las Vicarías; Montenegro de Cameros; Morón de Almazán; Muriel de la Fuente; Muriel Viejo; Nafría de Ucero; Narros; Navaleno; Nepas; Nolay; Noviercas; Ólvega; Oncala; Pinilla del Campo; Portillo de Soria; Póveda de Soria, La; Pozalmuro; Quintana Redonda; Quintanas de Gormaz; Quiñoneria, La; Rábanos, Los; Rebollar; Recuerda; Renieblas; Reznos; Rioseco de Soria; Rollamienta; Royo, El; Salduero; San Esteban de Gormaz; San Felices; San Leonardo de Yagüe; San Pedro Manrique; Santa Cruz de Yanguas; Santa María de Huerta; Santa María de las Hoyas; Serón de Nájima; Soliedra; Soria; Sotillo del Rincón; Suellacabras; Tajahuerce; Tajueco; Talveila; Tardelcuende; Taroda; Tejado; Torlengua; Torreblacos; Torrubia de Soria; Trévago; Ucero; Vadillo; Valdeavellano de Tera; Valdegeña; Valdelagua del Cerro; Valdemaluque; Valdenebro; Valdeprado; Valderrodilla; Valtajeros; Velamazán; Velilla de La Sierra; Velilla de los Ajos; Viana de Duero; Villaciervos; Villanueva de Gormaz; Villar del Ala; Villar del Campo; Villar del Río; Villares de Soria, Los; Villaseca de Arciel; Vinuesa; Vizmanos; Vozmediano; Yanguas.
Es handelt sich um ein Wörterbuch geografischen, statistischen und historischen Inhalts über die Provinz Soria. Darin sind die Dörfer aus dem Tera-Tal genannt, in dem sich der Milchviehbestand konzentriert, aus deren Milch die Butter gewonnen wird. Auf Seite 203 ist Folgendes zu lesen: %quot%außerhalb der Büros und Fabriken in den größeren Städten … beschränkt sich [die handwerkliche Erzeugung] auf die Butterherstellung%quot% (la industria manufacturera, fuera de los oficios y fábricas establecidas en las cabezas de partido, … está reducida a la elaboración de manteca de vacas). Auf Seite 268 wird erneut die Butter erwähnt: %quot%die Herstellung der köstlichen und berühmten Butter aus Soria%quot% (la elaboración de las ricas y tan celebradas mantequillas de Soria). Ett geografiskt-statistiskt-historiskt lexikon om provinsen Soria. Här nämns de byar som bildar Valle de Tera, den dalgång där mjölkboskapen koncentrerades och där smöret framställdes. På sidan 203 sägs att %quot%tillverkningsindustrin, utanför de verkstäder och fabriker som inrättats i huvudorterna, … är reducerad till framställning av kosmör.%quot%. På sidan 268 nämns också %quot%framställningen av det välsmakande och berömda smöret från Soria%quot%.
Aus einer kürzlich erstellten Studie des unabhängigen Unternehmens TERA Consultant geht hervor, wie stark die Internetpiraterie die Wirtschaft in Europa geschädigt wird. Det oberoende bolaget TERA Consultant genomförde nyligen en undersökning som visar hur digital piratkopiering skadar arbetsmarknaden i Europa.

DE Wörter ähnlich wie tera

SV Wörter ähnlich wie tera