Gesuchter Begriff Opfer hat 21 Ergebnisse
DE Deutsch SV Schwedisch
Opfer (n) [anyone who is harmed by another] {n} offer (n) {n} [anyone who is harmed by another]
Opfer (n) [person] {n} olycksoffer (n) [person] (n)
Opfer (n) [Verlust] {n} offrande (n) {n} [Verlust]
Opfer (n) [Tiere] {n} byte (n) {n} [Tiere]
Opfer (n) [Tiere] {n} rov (n) {n} [Tiere]
DE Deutsch SV Schwedisch
Opfer (n) [Betrug - Frau] {n} kvinna som blivit dragen vid näsan (n) [Betrug - Frau] (u)
Opfer (n) [Betrug - Mann] {n} man som blivit dragen vid näsan (n) [Betrug - Mann] (u)
Opfer (v n) [something sacrificed] {n} offer (v n) {n} [something sacrificed]
Opfer (n) [person] {n} offer (n) {n} [person]
Opfer (n) [militärisch - Mann] {n} offer (n) {n} [militärisch - Mann]
Opfer (n) [militärisch - Frau] {n} offer (n) {n} [militärisch - Frau]
Opfer (n) [(narratology) a character who is conquered or manipulated by a villain] {n} offer (n) {n} [(narratology) a character who is conquered or manipulated by a villain]
Opfer (n) [an unfortunate person who suffers from a disaster or other adverse circumstance] {n} offer (n) {n} [an unfortunate person who suffers from a disaster or other adverse circumstance]
Opfer (n) [an aggrieved or disadvantaged party in a crime] {n} offer (n) {n} [an aggrieved or disadvantaged party in a crime]
Opfer (n) [allgemein - Mann] {n} offer (n) {n} [allgemein - Mann]
Opfer (n) [allgemein - Frau] {n} offer (n) {n} [allgemein - Frau]
Opfer (n) [a person who suffers any other injury, loss, or damage as a result of a voluntary undertaking] {n} offer (n) {n} [a person who suffers any other injury, loss, or damage as a result of a voluntary undertaking]
Opfer (n) [a living creature which is slain and offered as human or animal sacrifice] {n} offer (n) {n} [a living creature which is slain and offered as human or animal sacrifice]
Opfer (n) [Religion] {n} offer (n) {n} [Religion]
Opfer (n) [Betrug - Mann] {n} offer (n) {n} [Betrug - Mann]
Opfer (n) [Betrug - Frau] {n} offer (n) {n} [Betrug - Frau]
DE Phrasen mit opfer SV Übersetzungen
Lebende Opfer. Skadade personer som ännu är vid liv.
Lebende Opfer. Skadade personer som är vid liv.
Opfer brottsoffer:
Opfer Brottsoffer
Opfer, skadade,
- Schutz der Opfer (rechtlicher Schutz, Unterstützung, Betreuung, Nichtkriminalisierung der Opfer). - skydda offren (rättsligt skydd, hjälp, bistånd, inte kriminalisera offren).
Opfer von Straftaten Brottsoffer i unionen
Opfer von Straftaten att fastställa miniminormer
Es gibt Opfer, die ihr Leben verloren, Vergewaltigungsopfer, Opfer, die ihre Familien verloren haben. Offer kan vara människor som dött, som utsatts för våldtäkt eller som förlorat nära anhöriga.
Demnach sollen Opfer aller Arten krimineller Handlungen Schutz erhalten, nicht nur Opfer geschlechtsbezogener Gewalt. Parlamentets ledamöter röstade för att utöka gruppen brottsoffer som omfattas av den så kallade "den europeiska skyddsordern", till att gälla alla brottsoffer.
Hilfe für die Opfer Stöd till brottsoffer
Entschädigung der Opfer Ersättning till brottsoffer
(4a) Opfer von Menschenhandel waren oftmals als Kinder Opfer von Missbrauch und sexueller Ausbeutung. (4a) Offren för människohandel har ofta varit offer för övergrepp och sexuell exploatering som barn.
Betrifft: Unschuldige zivile Opfer Angående: Oskyldiga civila offer
Betrifft: Opfer des Terrorismus Angående: Offren för terrorism
Betrifft: Opfer des Terrorismus Angående: Terrorismens offer
Einführung eines europäischen Netzwerks von Fonds für Opfer von Straftaten, einschließlich der Opfer des Terrorismus; inrättande av ett europeiskt finansieringsnätverk för ersättning till brottsoffer, också offer för terrorism,
Opfer von Folter und Offer för tortyr och
der Opfer stöd till
und potenzielle Opfer och potentiella våldsoffer
, insbesondere zur Unterstützung der Opfer von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie Opfer des Menschenhandels; i första hand till stöd för offer för våld mot barn, ungdomar och kvinnor samt offer för människohandel,
DE Synonyme für opfer SV Übersetzungen
Leistung [Gebühr] f betalning (u)
Beitrag [Gebühr] m inslag {n}
Summe [Gebühr] f summa (u)
Aufwand [Gebühr] m (m utgift (u)
Betrag [Gebühr] m belopp {n}
Zahlung [Gebühr] f betalning (u)
Steuer [Gebühr] f Skatt
Abgabe [Gebühr] (f förlust av
Gabe [Gebühr] f gåva (u)
Tribut [Gebühr] m tribut (u)
Spende [Gebühr] f skänk (u)
Maut [Gebühr] f vägavgift
Zuschuss [Gebühr] m Subsidie
Zoll [Gebühr] m tum (u)
Taxe [Gebühr] f taxi (u)
Ausgabe [Gebühr] f resultat {n}
Obolus [Gebühr] m Obol
Einlieferung [Gebühr] f häktning (u)
Preis [Gebühr] m pris {n}
Scherflein [Gebühr] Obol