Gesuchter Begriff in Anspruch genommen hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch SV Schwedisch
in Anspruch genommen (a) [Gedanke] tankfull (a) [Gedanke]
in Anspruch genommen (a) [Gedanke] djupt försjunken i tankar (a) [Gedanke]

DE SV Übersetzungen für in

in (n) [Art und Weise] i (n) [Art und Weise]
in (n) [Richtung] i (n) [Richtung]
in (o) [Verhältniswort] i (o) [Verhältniswort]
in (o) [Richtung] i (o) [Richtung]
in (n) [Ort] i (n) [Ort]
in (n) [Zeitspanne] (n) [Zeitspanne]
in (n) [Zeitspanne] inom (n) [Zeitspanne]
in (o) [in jeder] (o) [in jeder]
in (n) [Zeitspanne] om (n) [Zeitspanne]
in (n) [Richtung] till (n) [Richtung]

DE SV Übersetzungen für anspruch

Anspruch (n) [Recht] {m} anspråk (n) {n} [Recht]
Anspruch (n) [Forderung] {m} anspråk (n) {n} [Forderung]
Anspruch (n) [Forderung] {m} fordran (n) {n} [Forderung]
Anspruch (n) [Gesellschaft] {m} fordran (n) {n} [Gesellschaft]
Anspruch (n) [Forderung] {m} krav (n) {n} [Forderung]
Anspruch (n) [Gesellschaft] {m} krav (n) {n} [Gesellschaft]
Anspruch (n v) [demand of ownership] {m} anspråk (n v) {n} [demand of ownership]
Anspruch (n v) [demand of ownership for previously unowned land] {m} anspråk (n v) {n} [demand of ownership for previously unowned land]
Anspruch (n) [something that one is entitled to] {m} anspråk (n) {n} [something that one is entitled to]
Anspruch (n) [the right to have something] {m} anspråk (n) {n} [the right to have something]
DE Phrasen mit in anspruch genommen SV Übersetzungen
Für jeden übernommenen Arbeitnehmer kann Folgendes in Anspruch genommen werden: Förmånerna för varje övertagen anställd uppgår till följande:
Diese Mittel können für folgende Zwecke in Anspruch genommen werden: Beloppet kan användas för följande ändamål:
Trägers in Anspruch genommen werden; Luxemburg:Association d'assurance contre les accidents.
Benachrichtigung dieses Trägers in Anspruch genommen werden. institution.
Entfällt (vom Haushalt nicht in Anspruch genommen) Ej tillämpligt (används inte av hushållet)
die Mengen, für die keine Beihilfebescheinigungen in Anspruch genommen wurden; De kvantiteter för vilka stödlicenser inte har utnyttjats.
Diese Schutzklausel sollte nur in Ausnahmefällen in Anspruch genommen werden. Denna skyddsklausul bör endast tillämpas i undantagsfall.
Somit würden keine staatlichen Mittel in Anspruch genommen. På så sätt skulle alltså inga statliga medel tas i bruk.
Die Garantie wurde nicht in Anspruch genommen. Garantin har inte drivits in.
die Namen der ECAI, die bei Verbriefungen in Anspruch genommen werden, und die Arten von Forderungen, für die jede einzelne Agentur in Anspruch genommen wird, Namnen på de externa ratinginstitut som används vid värdepapperiseringar och de olika slag av exponeringar som de olika instituten används till.
Die Basisprämienregelung kann von Betriebsinhabern in Anspruch genommen werden, die Jordbrukarna ska kunna få stöd inom ramen för ordningen för grundstöd om de
Der Teil der jährlichen Mittelausstattung des Flexibilitätsinstruments, der nicht in Anspruch genommen wird, kann bis in das Jahr n+3 in Anspruch genommen werden. Den outnyttjade del av det årliga belopp som avdelas för flexibilitetsmekanismen får utnyttjas till år n+3.
nachweislich rechtsverletzende Dienstleistungen in gewerblichem Ausmaß in Anspruch genommen hat, har befunnits använda de intrångsgörande tjänsterna i kommersiell skala,
Bisher ist die Fazilität noch nie in Anspruch genommen worden. Hittills har faciliteten inte utnyttjats.
in Anspruch genommen | - | - | Utnyttjade | - | - |
nicht in Anspruch genommen | 25 000 | - | 3.2. RESULTATRÄKNING
nicht in Anspruch genommen | 25000 | - | Ej utnyttjade | 25000 | - |
– Versicherungsverträgen, die innerhalb der Widerrufsfrist in Anspruch genommen wurden; - försäkringsavtal med anledning av vilka ersättningsanspråk görs inom tidsfristen för ångerrätten.
Der Konsultationsprozess wurde lebhaft in Anspruch genommen. Samrådet har resulterat i att många svar har influtit.
in Anspruch genommen werden. · under en period av högst [tre år].
Bislang haben lediglich drei Länder diese Fazilität in Anspruch genommen. Hittills har endast tre länder använt sig av denna mekanism.
3. diese Mittel in Anspruch genommen hat? 3. har använt medlen?
Hat dieser Unternehmensbereich diese Möglichkeit in Anspruch genommen? — Har dessa företag utnyttjat den här möjligheten? —
Weshalb wurden diese Mittel nicht vollständig in Anspruch genommen? Vilka är skälen till att dessa anslag i allmänhet inte har utnyttjats?
Wenn ja, hat irgendein Mitgliedstaat diese Ausnahmeregelung in Anspruch genommen? Om ja, har någon medlemsstat utnyttjat detta undantag?
die Namen der Ratingagenturen (ECAI), die bei Verbriefungen in Anspruch genommen werden, und die Arten von Forderungen, für die jede Agentur in Anspruch genommen wird; Namnen på de ratinginstitut som används för värdepapperiseringar och de olika slag av exponeringar som de olika instituten används till.
rechtliche Beratung und/oder Vertretung in Anspruch genommen werden kann Den juridiska rådgivningen och/eller ombudet ska vara kostnadsfria om den asylsökande inte själv kan stå för kostnaderna