DE Phrasen mit extensiv SV Übersetzungen
Die betreffenden Tiere werden extensiv und auf offener Weide gehalten, wo die Kälber stets bei ihrer Mutter bleiben. De hålls vid anläggningar där de vandrar fritt, och kalvarna håller sig alltid nära korna.
es handelt sich um einen Betrieb mit Freilandhaltung, in dem die Mutterkühe extensiv gehalten werden; Anläggningen är en gård där djuren går ute och amm- och dikorna föds upp extensivt.
XX2004.PHE: Phänologische Phänomene und biotische und abiotische (Schädigungs-)Ereignisse (Flächendaten — extensiv) XX2004.PHE: Fenologiska förhållanden samt biotiska och abiotiska (skadande) faktorer (inom observationsytor – extensiv övervakning)
extensiv genutzte landwirtschaftliche Fläche Områden med extensivt jordbruk
In Nordirland werden insgesamt 70 % der Flächen extensiv und 45 % der Flächen im Rahmen von Agrar-Umweltprogrammen bewirtschaftet. I Nordirland brukas 70 % av marken extensivt och 45 % av den totala markarealen odlas inom ramen för miljöstödsprogram.
Die Aufzucht erfolgt in Freiheit, unter freiem Himmel und extensiv, um den wilden Charakter der Tiere zu erhalten. Djuren föds upp i frihet på ett extensivt sätt i syfte att bevara deras vilda karaktär.
Diese Flächen können normalerweise nur extensiv beweidet werden und werden in der Regel nicht oder nur extensiv gemäht; sie eignen sich nicht für eine hohe Tierbesatzdichte. Dessa arealer kan i regel endast användas till extensivt bete. De slås i regel inte, eller slås extensivt och klarar inte hög djurtäthet.
Umwandlung von Ackerland in extensiv genutztes Dauergrünland Omställning av åkermark till permanent gräsmark som brukas extensivt.
IN DER ERKENNTNIS, dass Art und Intensität der landwirtschaftlichen Nutzung maßgeblichen Einfluss auf Natur und Landschaft ausüben und dass der extensiv bewirtschafteten Kulturlandschaft eine wesentliche Funktion als Lebensraum für die Pflanzen- und Tierwelt der Alpen zukommt, SOM INSER att jordbruksmetoderna och jordbrukets intensitet har stor inverkan på naturen och landskapet och att ett extensivt brukat kulturlandskap också har en viktig funktion som livsmiljö för den alpina floran och faunan,
(2) Im Einklang damit sind die notwendigen land-, weide- und forstwirtschaftlichen Strukturen zu erhalten, wobei unter der Bedingung extensiv betriebener Grünlandbewirtschaftung ein für die jeweiligen Standorte geeignetes Verhältnis zwischen Viehbestand und Futterflächen zu beachten ist. 2. De jordbruks-, gräsmarks- och skogsbruksstrukturer som krävs för detta ändamål skall bevaras inom ramen för en lämplig extensiv gräsmarksdrift, så att det råder jämvikt mellan gräsmark och boskap på ett sätt som är anpassat till lokala förhållanden.
(20) Es empfiehlt sich, für besonders extensiv wirtschaftende Betriebe eine faktultative vereinfachte Regelung für die Gewährung der Extensivierungsprämie vorzusehen. 20. För enkelhetens skull bör det när det gäller de mest extensiva uppfödningsmetoderna föreskrivas ett valfritt och förenklat system för beviljande av extensifieringsersättning.
(2) Diese Tiere werden vor allem zum Zweck des Naturschutzes und der Landschaftserhaltung und nicht für Erzeugungszwecke gehalten. Die betreffenden Tiere werden extensiv und auf offener Weide gehalten, wo die Kälber stets bei ihrer Mutter bleiben. (2) Dessa djur hålls främst i naturskydds- och landskapsvårdssyften och inte för produktion. De hålls vid anläggningar där de vandrar fritt, och kalvarna håller sig alltid nära korna.
a) es handelt sich um einen Betrieb mit Freilandhaltung, in dem die Mutterkühe extensiv gehalten werden; a) Anläggningen är en gård där djuren går ute och amm- och dikorna föds upp extensivt.
Die durch die geografische Angabe geschützten Lämmer stammen von extensiv oder halbextensiv gehaltenen Mutterschafen, die sich der Tradition des geografischen Gebietes folgend von Gras und anderen Pflanzen ernähren. De lamm som omfattas av den skyddade geografiska beteckningen skall komma från får som hålls extensivt eller delvis extensivt, och som utfodras genom bete och annat naturligt foder enligt traditionen i det geografiska området.
Die Kompetenzen sind zu anspruchsvoll und extensiv, als dass sie von jedem jungen Menschen verlangt werden können. De kompetenser som varje ung människa skall uppnå är alltför krävande och omfattande.
Zur Entwicklung eines tatsächlich integrierten Europäischen Verteidigungsgütermarktes ist es notwendig, die in Artikel 296 des EG-Vertrags enthaltene Ausnahmenbestimmung für den Bereich der Verteidigung weniger extensiv anzuwenden. För att en gemensam marknad för säkerhets- och försvarsutrustning skall kunna uppstå är det nödvändigt att använda den försvarsrelaterade undantagsbestämmelsen i EG-fördraget (artikel 296) mindre extensivt.
Der Berichterstatter weist darauf hin, dass in Mitgliedsstaaten, die den Weg nationaler oder regionalisierter einheitlicher Flächenprämien wählten, regelmäßig eine Umverteilung der Direktzahlungen zugunsten extensiv wirtschaftender Viehbetriebe zu verzeichnen war. Föredraganden betonar att medlemsstater som valde nationella och regionaliserade enhetliga arealersättningar regelbundet omfördelat direktstödet till extensiv boskapsuppfödning.
Außerdem sollen Pufferstreifen mit natürlicher und blühender Vegetation und mit extensiv angebauten Kulturpflanzen, in denen keine Pestizide oder Düngemittel eingesetzt werden, entlang der Feldränder angelegt werden. Dessutom bör buffertremsor anläggas längs åkergränserna, med naturlig och blommande vegetation och grödor som odlas med extensiva jordbruksmetoder och utan användning av bekämpningsmedel och gödningsmedel.
– Schaffung von Pufferstreifen mit natürlicher und blühender Vegetation (Mindestbreite 2 m) oder mit extensiv (ohne Pestizide und Düngemittel) angebauten Kulturpflanzen (Mindestbreite 5 m) entlang von Feldrändern – Upprättande av buffertremsor med naturlig och blommande vegetation (minst två meter) eller med grödor som odlas extensivt (utan bekämpnings- och gödningsmedel, minst fem meter) längs åkergränserna
in der Erwägung, dass amerikanische und britische Streitkräfte trotz rechtzeitiger und ständiger Warnungen internationaler Wissenschaftler diese Waffen extensiv im Golfkrieg 1991 eingesetzt haben, Amerikanska och brittiska trupper använde sådana vapen i stor utsträckning i Gulfkriget 1991 trots tidiga och upprepade varningar från det internationella vetenskapliga samfundet.
Diese Bebauung würde auf einem Gelände erfolgen, das sich gegenwärtig in seinem natürlichen Vegetationszustand befindet bzw. extensiv landwirtschaftlich genutzt wird. Denna bebyggelse skulle uppföras på mark som i dagsläget rymmer naturlig växtlighet och extensiva jordbruksanläggningar.
Die Regelung gilt aber nicht für extensiv gehaltene Rinder. Denna regel gäller dock inte för extensivt hållna nötkreatur.
Die weiterhin bestehende Unterscheidung zwischen Bison und extensiv gehaltenen Rindern hält der Verfasser jedoch für nicht gerechtfertigt. Den åtskillnad som fortsatt görs mellan bison och extensivt hållna nötkreatur är enligt min åsikt dock inte befogad.
Warum dürfen extensiv gehaltene Rinder nicht wie Bison unter bestimmten Umständen am Herkunftsort geschlachtet werden? Varför får extensivt hållna nötkreatur inte som bison slaktas på ursprungsplatsen under vissa förutsättningar?
Die US-Behörden legen ihre Befugnisse extrem extensiv aus, was es nach Auffassung der Abgeordneten seitens der Kommission schleunigst zu überprüfen gilt (ÄA 5); sodann sollen auch die betroffenen Bürger informiert werden (ÄA 5). Lagen från oktober 2000 om förbud mot användningen av tvångsarbete måste efterlevas Parlamentet uppmanar bestämt SPDC att låta ILO få obegränsat tillträde till områden i landet där användning av tvångsarbete rapporterats.

DE Wörter ähnlich wie extensiv

SV Wörter ähnlich wie extensiv