Gesuchter Begriff Bewehrung hat 5 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch SV Schwedisch
Bewehrung (n) förstärkning (n) (u)
Bewehrung (n) armering (n)
Bewehrung (n) [Mauer] förstärkning (n) [Mauer] (u)
Bewehrung (n) [Gesamtheit der Waffen] beväpning (n) [Gesamtheit der Waffen] (u)
Bewehrung (n) [Ausstatten] beväpning (n) [Ausstatten] (u)
DE Phrasen mit bewehrung SV Übersetzungen
über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 „Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines“ gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 ”Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt” i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG
Die Norm EN 10080:2005 „Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines“ wurde am 21. April 2005 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) angenommen. Standard EN 10080:2005 ”Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt” fastställdes den 21 april 2005 av den Europeiska standardiseringsorganisationen CEN.
Die Prüfung der Einwände gegen die Norm EN 10080:2005 „Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines“ hat ergeben, dass die Fundstelle der Norm EN 10080:2005 aus dem Verzeichnis der harmonisierten Normen im Amtsblatt der Europäischen Union gestrichen werden sollte, so dass bei Einhaltung der einschlägigen einzelstaatlichen Normen zur Umsetzung der harmonisierten Norm EN 10080:2005 nicht mehr von der Brauchbarkeit des Produkts und einer Einhaltung der einschlägigen Vorschriften der Richtlinie 89/106/EWG ausgegangen werden kann — Mot bakgrund av granskningen av de invändningar som gjorts mot hänvisningen till standard EN 10080:2005 ”Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt” bör hänvisningen till standard EN 10080:2005 utgå ur förteckningen över harmoniserade standarder i Europeiska unionens officiella tidning, vilket innebär att produkter som överensstämmer med relevanta nationella standarder som införlivat den harmoniserade standarden EN 10080:2005 inte längre kan förutsättas vara lämpade för avsedd användning eller förenliga med bestämmelserna i direktiv 89/106/EEG.
Die Fundstelle der Norm EN 10080:2005 „Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines“ wird aus dem Verzeichnis harmonisierter Normen im Amtsblatt der Europäischen Union gestrichen. Hänvisningen till standard EN 10080:2005 ”Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt” skall utgå ur den förteckning över harmoniserade standarder som offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Bewehrungsrundstahl ist ein langes, warmgewalztes Stahlerzeugnis in Form von Ringen oder Stäben mit einem Durchmesser von 5 mm oder mehr und einer glatten, schuppigen oder gerippten Oberfläche zur Bewehrung von Beton. Die klassische Form, in der Bewehrungsrundstahl geliefert wird, ist der Bewehrungsrundstahl in Form von geraden Stäben (er wird auf einer Stabstahlstraße warmgewalzt). Runda armeringsjärn är en produkt i längder av varmvalsat stål i rullar eller stänger om 5 mm eller mer i diameter, med en slät, flisig eller flänsförsedd yta för armering av betong. Runda armeringsjärn levereras vanligtvis i raka stänger (som varmvalsats i stångvalsverk).
Entscheidung 2006/893/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006 über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (ABl. L 343 vom 8.12.2006, S. 102) Kommissionens beslut 2006/893/EG av den 5 december 2006 om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 343, 8.12.2006, s. 102)
PSC-Drähte und -Litzen finden am häufigsten Verwendung zur Bewehrung von Beton und für Seiltragwerke. De vanligaste användningsområdena för produkten är betongarmering, upphängningsanordningar och snedkabelbroar.
Es sei daran erinnert, dass die betroffene Ware im Baugewerbe zur Bewehrung von Beton und für Seiltragwerke verwendet wird. Det erinras om att den berörda produkten används för betongarmering, upphängningsanordningar och snedkabelbroar i byggbranschen.
Entscheidung 2006/893/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006 über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 ‚Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines‘ gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (ABl. L 343 vom 8.12.2006, S. 102) Kommissionens beslut 2006/893/EG av den 5 december 2006 om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 343, 8.12.2006, s. 102)
Eine interessierte Partei machte geltend, ein bestimmter Typ Litze aus 19 Einzeldrähten sollte aus dem Verfahren ausgenommen werden, da dieser Warentyp für sehr spezielle Verwendungszwecke bestimmt sei, für die wichtigsten Anwendungen der betroffenen Ware, nämlich zur Bewehrung von Beton oder für Seiltragwerke, nicht verwendet werden könne und er zudem nicht in der Gemeinschaft hergestellt werde. En berörd part menade att en viss typ av lina med 19 trådar inte borde omfattas av förfarandet, med motiveringen att denna produkttyp har mycket specifika användningsområden, inte kan användas för betongarmering, upphängningsanordningar eller snedkabelbroar, som är de huvudsakliga användningsområdena för den berörda produkten, och den tillverkas inte i gemenskapen.
Bei allen diesen Verwendern handelte es sich ausnahmslos um zwischengeschaltete Unternehmen, die die Stahlteile für die Bewehrung von Beton oder für Seiltragwerke herstellen und liefern. Dessa användare var alla användare i mellanled som tillverkade och levererade betongdelarna för betongarmering, upphängningsanordningar och snedkabelbroar.
Sie werden in erster Linie zur Bewehrung in der Baubranche eingesetzt (Außendämmung, Marmor-/Bodenbewehrung, Wandreparatur). De används främst som förstärkningsmaterial inom byggnadssektorn (utvändig värmeisolering, marmor-/golvförstärkning, väggreparationer).
Pumpenschläuche und ähnliche Schläuche aus Spinnstoffen, auch getränkt oder bestrichen, auch mit Auskleidungen, Bewehrung oder Zubehör aus anderen Stoffen Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även impregnerade eller överdragna, även med invändig beläggning, armering eller tillbehör av annat material
Entscheidung 2006/893/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006 über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 'Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines' gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (ABl. L 343 vom 8.12.2006, S. 102). Kommissionens beslut 2006/893/EG av den 5 december 2006 om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 343, 8.12.2006, s. 102)
Entscheidung 2006/893/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006 über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 ‚Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines‘ gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (ABl. L 343 vom 8.12.2006, S. 102). Kommissionens beslut 2006/893/EG av den 5 december 2006 om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 343, 8.12.2006, s. 102)
Wie unter Erwägungsgrund 15 in der vorläufigen Antidumpingverordnung festgehalten, können beide Waren unterschiedliche Zellgrößen und ein unterschiedliches Quadratmetergewicht aufweisen und werden überwiegend zur Bewehrung in der Baubranche eingesetzt (Außendämmung, Marmor-/Bodenbewehrung, Wandreparatur). Såsom nämns i skäl 15 i förordningen om preliminär antidumpningstull finns båda produkterna i olika cellstorlekar och vikt per kvadratmeter och de används främst som förstärkningsmaterial inom byggsektorn (utvändig värmeisolering, marmor-/golvförstärkning, väggreparationer).
Sowohl die betroffene als auch die untersuchte Ware werden überwiegend zur Bewehrung in der Baubranche eingesetzt (Außendämmung, Marmor-/Bodenbewehrung, Wandreparatur) und die Endverwender beider Waren sind dieselben. Både den berörda produkten och den undersökta produkten används främst som förstärkningsmaterial inom byggsektorn (utvändig värmeisolering, marmor-/golvförstärkning, väggreparationer) och slutanvändarna av båda produkterna är desamma.
Die betroffene Ware wird vorwiegend im Baugewerbe zur Bewehrung von Beton eingesetzt, aber auch in Tragmitteln und Schrägseilbrücken. Den berörda produkten används oftast som betongarmering av byggindustrin, men återfinns också i upphängningsanordningar och snedkabelbroar.
über die Streichung der Fundstelle der Norm EN 10080:2005 "Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines" gemäß der Richtlinie 89/106/EWG des Rates om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 "Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt" i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG
(1) Die Norm EN 10080:2005 "Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines" wurde am 21. April 2005 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) angenommen. Die Fundstelle dieser Norm wurde zunächst am 14. Dezember 2005 [3] und erneut am 8. Juni 2006 [4] gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 89/106/EWG im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. (1) Standard EN 10080:2005 "Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt" fastställdes den 21 april 2005 av den Europeiska standardiseringsorganisationen CEN. I enlighet med artikel 7.3 i direktiv 89/106/EEG offentliggjordes hänvisningen till standarden i Europeiska unionens officiella tidning, först den 14 december 2005 [3] och därefter den 8 juni 2006 [4].
Stahl für die Bewehrung von Beton — Schweißgeeigneter Betonstahl — Allgemeines | | | | Armeringsstål – Svetsbart kamstål B500 – Tekniska leveransbestämmelser för stång, ringmaterial och svetsat nät | | | |
DE Synonyme für bewehrung SV Übersetzungen
Armierung [Bestückung] f bepansring