Gesuchter Begriff an Bord gehen hat 4 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch SV Schwedisch
an Bord gehen (v) [Bahnlinien] stiga på tåget (v) [Bahnlinien]
an Bord gehen (v) [nautisch] embarkera (v) [nautisch]
an Bord gehen (v) [nautisch] gå ombord (v) [nautisch]
an Bord gehen (n v) [to step or climb] gå ombord (n v) [to step or climb]

DE SV Übersetzungen für an

an (n) mot (n)
an (o) [Richtung] mot (o) [Richtung]
an (n) till (n)
an (o) [Richtung] till (o) [Richtung]
an (n) i (n)
an (n) vid (n)
an (n) (n)

DE SV Übersetzungen für bord

Bord (n) [Bücherbrett] {m} hylla (n) [Bücherbrett] (u)
Bord (n) [Möbel] {m} hylla (n) [Möbel] (u)
Bord (n) [Rand] {m} gräns (n) [Rand] (u)
Bord (n) [Rand] {m} kant (n) [Rand] (u)
Bord (n) [Rand] {m} rand (n) [Rand] (u)
Bord {m} Kust

DE SV Übersetzungen für gehen

gehen (v) [Mauszeiger]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [Mauszeiger]
  • gången
gehen (v) stå för (v)
gehen (v) [viel gekauft werden]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [viel gekauft werden]
  • gången
gehen (v)
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v)
  • gången
gehen (v) [Abfahrt]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [Abfahrt]
  • gången
gehen (v) [allgemein]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [allgemein]
  • gången
gehen (v) [funktionieren, machbar sein]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [funktionieren, machbar sein]
  • gången
gehen (v) [körperliche Tätigkeit]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [körperliche Tätigkeit]
  • gången
gehen (v) [mechanisch]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [mechanisch]
  • gången
gehen (v) [schreiten]
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
(v) [schreiten]
  • gången
DE Phrasen mit an bord gehen SV Übersetzungen
in einem im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gelegenen Zwischenlande- oder Zielflughafen an Bord und von Bord ihres Flugzeugs gehen; stiga ombord och stiga av på mellanlandnings- eller ankomstflygplatsen på en medlemsstats territorium,
sich mit jedem Beförderungsmittel zu einem im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gelegenen Flughafen begeben, um an Bord eines von diesem Flughafen abfliegenden Flugzeugs zu gehen. med valfritt transportmedel bege sig till en flygplats belägen på en medlemsstats territorium för att stiga ombord på ett flygplan som avgår från denna flygplats.
Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, muss dieser Person auf Verlangen gestattet werden, die notwendige Hilfe im Flughafen und beim An-Bord-Gehen und Von-Bord-Gehen zu leisten. Om en person med funktionshinder eller en person med nedsatt rörlighet assisteras av en ledsagare måste denna person på begäran ha rätt att ge nödvändig assistans på flygplatsen samt vid ombordstigning och avstigning.
Der Kapitän [2] des Fischereifahrzeugs gestattet dem Inspektor, der von einem Zeugen begleitet werden kann, an Bord zu gehen. Fartygets befälhavare [2] skall låta inspektören, som får åtföljas av ett vittne, borda fartyget.
achten darauf, dass die Inspektoren sicher von Bord gehen. göra det möjligt för inspektören att lämna fartyget under säkra förhållanden.
Der Kapitän [1] des Fischereifahrzeugs gestattet dem Inspektor, der von einem Zeugen begleitet werden kann, an Bord zu gehen. Fartygets befälhavare [1] ska låta inspektören, som får åtföljas av ett vittne, gå ombord på fartyget.
gegenseitiger Rechte der Vertragsparteien innerhalb des Regelungsbereichs, an Bord der Schiffe anderer Vertragparteien zu gehen und Inspektionen vorzunehmen, sowie Verfolgung des Flaggenstaats und Sanktionen auf der Grundlage der bei solchen Inspektionen an Bord erhobenen Beweise; de avtalsslutande parternas ömsesidiga rättigheter att gå ombord och att inspektera inom det reglerade området och om flaggstaternas rättigheter att väcka åtal och fastställa sanktioner på grundval av bevis som framkommit vid sådana inspektioner,
Die NEACF-Inspektoren müssen den Sonderausweis bei sich tragen und vorzeigen, wenn sie an Bord eines Fischereifahrzeugs gehen. Varje Neafc-inspektör ska medföra och visa den särskilda identitetshandlingen vid ombordstigningen på ett fiskefartyg.
An Bord eines Fischereifahrzeugs einer anderen Vertragspartei dürfen höchstens zwei von einem Mitgliedstaat abgestellte NEAFC-Inspektoren gehen. Högst två Neafc-inspektörer utsedda av en medlemsstat får gå ombord på ett fiskefartyg tillhörande en annan avtalsslutande part.
Das Luftfahrtunternehmen stellt diese Informationen dem verantwortlichen Luftfahrzeugführer zur Verfügung, bevor Fluggäste an Bord gehen. Flygföretaget ska tillhandahålla dessa uppgifter till befälhavaren innan passagerarna går ombord på luftfartyget.
das Luftfahrtunternehmen wurde über den betreffenden Fluggast und den von ihm mitgeführten Gegenstand unterrichtet, bevor Fluggäste an Bord des Luftfahrzeugs gehen, und flygföretaget har informerats om passageraren och det föremål som medförs innan passagerarna går ombord på luftfartyget, och
gehen die Beobachter mit den an Bord befindlichen Gegenständen und Ausrüstungen sorgfältig um und wahren die Vertraulichkeit sämtlicher Dokumente des betreffenden Schiffes. respektera egendom och utrustning ombord samt sekretessen för samtliga handlingar som tillhör fartyget.
gehen die Beobachter mit den an Bord befindlichen Gegenständen und Ausrüstungen sorgfältig um und wahren die Vertraulichkeit sämtlicher Dokumente des betreffenden Schiffs. respektera egendom och utrustning ombord samt sekretessen för alla fartygshandlingar.
Eine Kopie des Berichts wird dem Kapitän des Schiffs ausgehändigt, wenn die Beobachter von Bord gehen. En kopia av rapporten ska lämnas till fartygets befälhavare när observatörerna går iland.
Einchecken, an Bord gehen und Sicherheitskontrollen vor dem Start Incheckning, ombordstigning och säkerhetskontroll före avgång
a) %quot%an Bord gehen%quot%: das Betreten eines Fischereifahrzeugs im Übereinkommensgebiet einer Organisation durch einen bzw. mehrere befugte Inspektoren zur Durchführung einer Inspektion; a) bordning: en eller flera bemyndigade inspektörer går ombord på ett fiskefartyg som befinner sig inom en organisations behörighetsområde för att genomföra en inspektion,
Grundlegende Verfahren für das An-Bord-gehen und die Kontrolle nach Maßgabe des Artikels 21 Grundläggande förfaranden för bordande och inspektion enligt artikel 21
a) das umgehende und sichere An-Bord-gehen der Inspektoren zulassen und ermöglichen, a) godkänner och underlättar inspektörernas snabba och säkra bordande,
f) den Inspektoren das sichere Von-Bord-gehen ermöglichen. f) underlättar inspektörernas säkra debarkering.
(1) Die Inspektoren und Praktikanten müssen einen vom NAFO-Sekretariat ausgestellten Ausweis bei sich tragen und diesen vorzeigen, wenn sie an Bord eines Fischereifahrezeugs gehen. 1. När de bordar ett fiskefartyg skall inspektörer och praktikanter medföra och visa upp en identitetshandling som har utfärdats av NAFO:s sekretariat.
Die Mannschaft erhält von den spanischen Behörden jedoch nicht die Genehmigung, direkt an Bord der " Prestige" gehen. Teamet fick emellertid inget tillstånd från de spanska myndigheterna att direkt gå ombord på Prestige.
Auf der kürzlich abgehaltenen 11. trilateralen Ministerkonferenz zum Schutz des Wattenmeeres wurde die erhöhte Zahl an Schiffscontainern, die in der Region über Bord gehen, hervorgehoben. Vid det nyligen hållna elfte trepartsmötet för ministrar i området kring Waddenzee/Vadehavet påpekades att allt fler containrar faller överbord från fartyg i regionen och går förlorade.
- Wird eine Person eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, muss dieser Personen auf Anforderung gestattet werden, die notwendige Hilfe im Flughafen beim An-Bord-Gehen und Von-Bord-Gehen zu leisten. När en funktionshindrad person assisteras av en ledsagande person måste denna person på begäran få tillåtelse att ge nödvändig assistans på flygplatsen samt vid ombordstigning och avstigning.
In diesem Abkommen ist ebenfalls das Verfahren geregelt, nach dem die Beobachter an Bord der Gemeinschaftsschiffe gehen, und es sind strikte Kontrollmodalitäten vorgesehen, unter anderem auch via Satellit. I avtalet regleras också förfarandet för påmönstring av observatörer till gemenskapens fartyg och vidare föreskrivs regler för strikt kontroll, inbegripet genom satellitövervakning.
Wird die Kommission erwägen, Rechtsvorschriften einzuführen, die es Rollstuhlfahrern ermöglichen werden, mit ihren Rollstühlen an Bord von Flugzeugen zu gehen? Kommer kommissionen att införa lagstiftning som gör det möjligt för rullstolsburna att gå ombord på flygplan med sina rullstolar?
Bei Gefahrenstufe 1 sollen alle Personen, die an Bord gehen wollen, durchsucht werden können. När skyddsnivå 1 gäller skall alla personer som vill ta sig ombord på fartyget visiteras.
In einem im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gelegenen Zwischenlande- oder Zielflughafen an Bord und von Bord ihres Flugzeuges gehen; stiga ombord och stiga av på mellanlandnings- eller ankomstflygplatsen på en medlemsstats territorium,
"Ein- bzw. Ausschiffungsort'║ ein Gebiet mit Land- und Wasseranteilen, das kein Hafen ist, an dem regelmäßig Passagiere an Bord und von Bord gehen; "påstignings- eller avstigningspunkt": land- och vattenområde som inte utgör en hamn, från vilken och till vilken passagerare reguljärt kan stiga av och på ett fartyg.
DE Synonyme für an bord gehen SV Übersetzungen
abreisen [eine Schiffsreise antreten] avresa