Gesuchter Begriff wieder zumachen hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
wieder zumachen (v) [allgemein] fechar novamente (v) [allgemein]
wieder zumachen (v) [allgemein] tornar a fechar (v) [allgemein]

DE PT Übersetzungen für wieder

wieder (n) [Mal] novamente (n) [Mal]
wieder (o) [nochmals] novamente (o) [nochmals]
wieder (o) [von neuem] novamente (o) [von neuem]
wieder (adv prep) [another time] de novo (adv prep) [another time]
wieder (o) [von neuem] de novo (o) [von neuem]
wieder (adv prep) [another time] novamente (adv prep) [another time]
wieder (o) [nochmals] mais uma vez (o) [nochmals]
wieder (o) [von neuem] mais uma vez (o) [von neuem]
wieder (adv prep) [another time] outra vez (adv prep) [another time]
wieder (o) [von neuem] outra vez (o) [von neuem]

DE PT Übersetzungen für zumachen

zumachen (v) [schließen] tapar (v) [schließen]
zumachen (v) [schließen] fechar (v) [schließen]
zumachen (v) [Fabrik] fechar (v) [Fabrik]
zumachen (v n adj) [move (a door)] fechar (v n adj) [move (a door)]
zumachen (v n adj) [obstruct (an opening)] fechar (v n adj) [obstruct (an opening)]
zumachen (v n) [to close] fechar (v n) [to close]
zumachen (v) [Fabrik] fechar as portas (v) [Fabrik]
zumachen (v n adj) [move (a door)] cerrar (v n adj) [move (a door)]
DE Phrasen mit wieder zumachen PT Übersetzungen
Wieder verheiratet (9) casado novamente (9)
nicht wieder auffüllbare Behälter Recipientes não recarregáveis
(Wieder-)Ausfuhrland País de (re)exportação
Die (Wieder-)Ausfuhrunterlagen des (Wieder-)Ausfuhrlandes A documentação de (re)exportação do país de re(exportação)
Die (Wieder-)Ausfuhrunterlagen des (Wieder-)Ausfuhrlandes A documentação de (re)exportação do país de (re)exportação
(Wieder-)Ausfuhrzollstelle Estância aduaneira de (re)exportação
(Wieder)Aufbereitung oder Wiederaufarbeitung novo tratamento ou reprocessamento
Das Aktivkohlefilter wird wieder angeschlossen und das Fahrzeug wieder in seinen normalen Betriebszustand gebracht. Ligar de novo o colector de vapores das emissões por evaporação e voltar a pôr o veículo no seu estado de funcionamento normal.
Das Aktivkohlefilter ist dann wieder anzuschließen und das Fahrzeug wieder in seinen normalen Betriebszustand zu bringen. Ligar de novo o colector de vapores das emissões por evaporação e voltar a pôr o veículo no seu estado de funcionamento normal.
Eine etwaige zusätzliche wieder aufladbare oder nicht wieder aufladbare Batterie kann verwendet werden. Quando prevista, pode ser utilizada uma bateria adicional recarregável ou não-recarregável.
Wieder-verbriefungs-positionen Posições de retitularização
Davon wieder ausgegeben [2] das quais, repostas em circulação [2]
Wieder aufgefunden Descoberto:
Dies muss wieder gestrichen werden und der Text aus der ersten Lesung muss wieder eingesetzt werden. É necessário suprimir esta disposição e reintroduzir, após o artigo 18º, o texto apresentado pelo PE em primeira leitura.
Ein weiterer Änderungsantrag des Verfassers zielt darauf ab, das gesamte Komitologie-Verfahren zumindest bei Mitentscheidungsvorlagen transparenter zu gestalten, indem die Kommission verpflichtet wird, während des gesamten Verfahrens alle Dokumente der Öffentlichkeit zugänglich zumachen. Uma outra alteração apresentada pelo relator de parecer visa tornar mais transparente o processo de comitologia no seu conjunto, pelo menos no domínio da co-decisão, ao obrigar a Comissão a colocar à disposição do público todos os documentos ao longo do processo.
B. in der Erwägung, dass es ein vorrangiges Anliegen sein muss, dieses Erbe in all seinen Ausdrucksformen – Sprache, Literatur, Theater, Kino, Tanz, Fernsehen, Kunst, Architektur, Handwerk u.a. – zu erhalten und es allen zugänglich zumachen; B. Considerando o objetivo principal de preservar este património nas suas variadas formas, nomeadamente a língua, a literatura, o teatro, o cinema, a dança, a televisão, a arte, a arquitetura, o artesanato, entre outras, e de o tornar acessível a todos;
ersucht den Präsidenten der Arabischen Republik Ägypten, S. E. Hosni Mubarak, seinen Einfluss geltend zumachen, damit Dr. Ibrahim und seine Kollegen solange auf freien Fuß gesetzt werden, bis nach einem fairen Verfahren ein endgültiges Urteil ergeht; Exorta o Presidente da República Árabe do Egipto, Sua Excelência o Senhor Hosni Mubarak, a utilizar os seus poderes para obter a libertação do Dr. Ibrahim e dos seus colegas, enquanto não se realiza um julgamento imparcial e definitivo;
ersucht den Präsidenten der Arabischen Republik Ägypten, Hosni Mubarak, seinen Einfluss geltend zumachen, damit Saad Eddin Ibrahim und seine Kollegen solange auf freien Fuß gesetzt werden, bis nach einem fairen Verfahren ein endgültiges Urteil ergeht; Exorta o Presidente da República Árabe do Egipto, Senhor Hosni Mubarak, a utilizar os seus poderes para obter a libertação do Dr. Ibrahim e dos seus colegas, enquanto não se realiza um julgamento imparcial e definitivo;