vertreiben (Verb)

allgemein
2

desalojar (v)

militärisch
3
  • die Spezialisierungsprodukte nicht selbst verkaufen, sondern gemeinsam vertreiben.
  • se as partes não venderem de forma independente os produtos de especialização, mas distribuírem em conjunto esses produtos.
4

dispensar (v)

verteilen
5
verteilen
  • - indem Dritten erlaubt wird, Ersatzteile herzustellen und zu vertreiben, wird der Wettbewerb erhalten;
  • - se se conceder a terceiros autorização para fabricar e distribuir peças sobresselentes, a concorrência mantém-se;
6

dispersar (v)

allgemein
Leute
8

despejar (v)

to expel
9

expulsar (v)

militärisch
10

rechaçar (v)

Leute, Feind

Satzbeispiele & Übersetzungen

die Groß- bzw. Einzelhändler, die das Produkt in anderen Mitgliedstaaten vertreiben.
de distribuidores ou retalhistas do produto noutros Estados-Membros.
Sie vertreiben diese Dienste sowohl direkt als auch indirekt über Service-Provider.
Vendem esses serviços directa e indirectamente por intermédio da prestadora de serviços.
Service-Provider beschränken sich darauf, Mobilfunk-Dienste auf Basis eigener Preisgestaltung zu vertreiben.
As prestadoras de serviços limitam-se a explorar os serviços de telefonia móvel com base na sua própria estrutura de preços.
Was die Großhändler im Besonderen betrifft, wird nicht ausgeschlossen, dass sie auch importierte Erzeugnisse vertreiben.
No que diz respeito mais particularmente aos grossistas, não é excluído que comercializem também produtos importados.
Ferner gibt es eine Reihe von Anbietern, die Medienabspielprogramme entwickeln und einzeln vertreiben.
Segundo, existem alguns vendedores que desenvolvem e fornecem leitores multimédia numa base individual.
„Rücknahme vom Markt“: jede Maßnahme, mit der das Vertreiben, Ausstellen und Anbieten verhindert werden soll.
«retirada», qualquer medida destinada a impedir a distribuição, a exposição e a oferta de um produto.
die Produkte über ein gemeinsames Team, eine gemeinsame Organisation oder ein gemeinsames Unternehmen vertreiben oder
a distribuição dos produtos, realizada pelas partes através de uma equipa, organização ou empresa comum; ou
die Arten von AIF, die AIFM in ihrem Hoheitsgebiet an Kleinanleger vertreiben dürfen,
Dos tipos de FIA que os GFIAs podem comercializar junto de investidores não profissionais no seu território;
die Angabe der Mitgliedstaaten, in denen der Nicht-EU-AIFM den AIF zu vertreiben beabsichtigt.
Uma indicação dos Estados-Membros onde o GFIA extra-UE pretende comercializar o FIA.
Der Verwalter beabsichtigt, den EuVECA in den in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Mitgliedstaaten zu vertreiben.
O gestor pretende comercializar o EuVECA nos Estados-Membros indicados no mesmo quadro.
Hinzufügung eines neuen Mitgliedstaats, in dem der Verwalter den EuVECA zu vertreiben beabsichtigt
Aditamento de um novo Estado-Membro no qual o gestor tenciona comercializar o EuVECA
Der Verwalter beabsichtigt, den EuSEF in den in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Mitgliedstaaten zu vertreiben.
O gestor tenciona comercializar os EuSEF nos Estados-Membros indicados no mesmo quadro a seguir apresentado.
Hinzufügung eines neuen Mitgliedstaats, in dem der Verwalter den EuSEF zu vertreiben beabsichtigt
Aditamento de um novo Estado-Membro no qual o gestor pretende comercializar EuSEF
Mehrere Tausend Tankstellen vertreiben Biokraftstoffe und mehrere Millionen Motoren, die mit Biokraftstoffen laufen, wurden bereits hergestellt.
São aos milhares as estações de serviço norte-americanas que, já hoje, propõem aos seus clientes a opção pelos biocombustíveis, depois de terem sido fabricados milhões de motores, cujo funcionamento deles depende.
Das Vorgehen der Unternehmen, die diese Apparate zu ermäßigten Kosten vertreiben, wurde dabei in Frage gestellt.
A ética das companhias que as oferecem a baixos custos foi posta em causa.
a) den Namen des AIF, den er zu vertreiben beabsichtigt, und Angaben zum Sitz des AIF;
a) Identificação do FIA que pretende comercializar e informação sobre o local onde este se encontra estabelecido ;
a) die Arten von AIF, die AIFM in ihrem Gebiet an Kleinanleger vertreiben dürfen,
a) Dos tipos de FIA que os GFIA podem comercializar junto dos investidores não profissionais no seu território;
Ein Etikettenvergleich zweier Marken, die Tee vertreiben — darunter auch Bio-Tee —, hat zu aufschlussreichen Ergebnissen geführt.
Depois de ter comparado os rótulos de duas marcas que comercializam chá, um dos quais relativo ao chamado chá BIO, chega-se a algumas descobertas interessantes.
Berechnen Firmen, die Mineralölprodukte einführen, verarbeiten und vertreiben, überteuerte Tarife?
Existe, porventura, uma sobrefacturação por parte das empresas que importam, processam e distribuem os produtos petrolíferos?
Diese Gesetzesänderung hätte zur Folge, dass „Holland Casino“ Spielkasinoangebote über das Internet vertreiben könnte.
Esta modificação permitiria ao Holland Casino propor serviços de casino em linha.
vertreiben, müssen in dem Mitgliedstaat registriert sein, in den sie liefern.
são registados no Estado-Membro para o qual realizam a venda.