Gesuchter Begriff Symbiose hat 3 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
Symbiose (n) [Biologie] {f} simbiose (n) {f} [Biologie]
Symbiose (n) [relationship of mutual benefit] {f} simbiose (n) {f} [relationship of mutual benefit]
Symbiose {f} Simbiose
DE Phrasen mit symbiose PT Übersetzungen
Symbiose: eine Art Wechselwirkung zwischen Organismen, wobei ein Organismus zu wechselseitigem Nutzen eng mit einem anderen Organismus zusammenlebt. Simbiose: Tipo de interacção entre dois organismos em que ambos vivem em íntima associação, com benefício mútuo.
Symbiose eine Art Wechselwirkung zwischen Organismen, wobei ein Organismus zu wechselseitigem Nutzen eng mit einem anderen Organismus zusammenlebt. Simbiose tipo de interacção entre dois organismos em que ambos vivem em íntima associação, com benefício mútuo.
Aktivitäten für eine Symbiose zwischen Industrien und Wissenstransfer sowie Entwicklung neuer Modelle für den Übergang zu einer umweltfreundlichen Kreislaufwirtschaft; atividades de simbiose industrial e de transferência de conhecimentos e desenvolvimento de novos modelos para a transição para uma economia circular e ecológica;
Aktivitäten für eine Symbiose zwischen Industrien und Wissenstransfer sowie Entwicklung neuer Modelle für den Übergang zu einer umweltfreundlichen Kreislaufwirtschaft; atividades de simbiose industrial e de transferência de conhecimentos e desenvolvimento de novos modelos com vista à transição para uma economia circular e ecológica;
6.3 Sowohl für die Entwicklung des Kernfusions-Kraftwerks als auch für den sicheren Betrieb und die Weiterentwicklung von Kernspaltungs-Reaktoren ist es dringend erforderlich, genügend hochqualifizierten Nachwuchs auszubilden und an entsprechenden Versuchsanlagen zu trainieren. Dies kann nur gelingen, wenn der Kerntechnik in Europa wieder ein höherer Stellenwert zukommt und damit das Interesse des wissenschaftlichen Nachwuchses steigt. Forschung und Ausbildung müssen auch hier in bewährter Weise eine Symbiose eingehen. 6.3 Tanto para o desenvolvimento da central de fusão nuclear como para p funcionamento seguro e o aperfeiçoamento de reactores de cisão nuclear, urge formar uma nova geração de recursos humanos altamente qualificados e treiná-la em instalações experimentais adequadas. Tal apenas será possível se, na Europa, a tecnologia nuclear readquirir uma ordem de valor mais elevada que reacenda o interesse das novas gerações de cientistas. A investigação e a formação deverão formar aqui uma simbiose segundo métodos comprovados.
Die Selbstregulierung (trotz ihrer Grenzen) und die soziale Verantwortung der Unternehmen (Corporate Social Responsibility - CSR) können eine wichtige Rolle spielen und sich gegenseitig ergänzen. Die Annahme von CSR-Strategien und die Offenlegung von Informationen über die erreichten Leistungen stellen eine Alternative zur Regulierung dar. CSR kann zur nachhaltigen Entwicklung beitragen und das Innovationspotenzial und die Wettbewerbsfähigkeit Europas steigern. Sie kann einen unmittelbaren Nutzen für die Unternehmen haben, die in perfekter Symbiose mit ihrer Umwelt arbeiten können. Dies wiederum wirkt sich günstig auf Versicherungsprämien oder den Zugang zu Finanzmitteln aus. A auto-regulação, apesar dos seus limites, e a responsabilidade social das empresas (RSE) podem desempenhar um papel importante e complementar. A adopção de estratégias RSE e a comunicação dos resultados obtidos relativamente aos objectivos anunciados representam uma alternativa à regulamentação. A RSE pode contribuir para o desenvolvimento sustentável e, ao mesmo tempo, desenvolver o potencial de inovação e a competitividade da Europa. Além disso, pode trazer benefícios directos às empresas, permitindo-lhes funcionar numa simbiose total com o ambiente e induzir efeitos positivos, nomeadamente ao nível dos prémios de seguro e do acesso aos financiamentos.
Eine verstärkte Symbiose zwischen Land- und Forstwirtschaft und der Umwelt wird zur Nachhaltigkeit des europäischen Agrarmodells beitragen und außerdem die Artenvielfalt erhalten und den Treibhauseffekt reduzieren. Reforçar a integração entre a agricultura, a silvicultura e o meio ambiente contribuirá para a sustentabilidade do modelo agrícola europeu, além de preservar a biodiversidade e reduzir o efeito de estufa.
Dieses Wurzelsystem erlaubt der Pflanze, Nitrate aus dem Boden aufzunehmen, so dass diese nicht in das Grundwasser gelangen. ∙ Diese tiefen Wurzeln halten den Boden, schützen ihn vor der Winderosion und vor dem Oberflächenabfluss, begünstigen das Eindringen des Wassers und die biologische Aktivität im Wurzelbereich und verbessern den Nährstoffkreislauf. ∙ Luzerne lebt wie alle LeguminosenSymbioseiose mit einem Mikroorganismus, der den Stickstoff aus der Luft absorbieren kann. O seu sistema radicular permite a absorção pela planta dos nitratos do solo, impedindo que eles atinjam os lençóis freáticos. ∙ Estas raízes profundas mantêm a estabilidade do solo, protegem-no da erosão eólica e do escoamento, favorecem a infiltração da água e a actividade biológica na zona radicular e melhoram o ciclo dos nutrientes. ∙ A luzerna, como todas as leguminosas, vivesimbioseiose com um micro-organismo capaz de absorver o azoto do ar.
Die Berichterstatterin, die deutsche SPD-Abgeordnete Evelyne Gebhardt, betonte, dass es durch gute Zusammenarbeit aller Kräfte dem Parlament gelungen sei, eine „Symbiose zwischen den Interessen der Arbeitnehmer, der Verbraucher und der Wirtschaft“ zu erreichen. Os eurodeputados adoptaram ainda um relatório sobre multilinguismo, que tem por objectivo promover o conhecimento de línguas entre os europeus.
Hierfür müssten ihr deshalb die Funktionen als politisches Forum (in Symbiose mit den früheren interparlamentarischen Konferenzen zwischen dem EP und dem Parlatino, die seit 1974 stattfinden), als parlamentarische Institution der strategischen Partnerschaft (die derzeit auf die Ministerebene beschränkt ist) und als parlamentarisches Kontroll- und Überwachungsorgan der Assoziierungsabkommen (die derzeit von den nach diesem Abkommen eingerichteten Gemischten Parlamentarischen Ausschüssen wahrgenommen wird) übertragen werden. Deverá desempenhar, assim, as suas funções de fórum político (tal como nas anteriores conferências interparlamentares entre o PE e o Parlatino, iniciadas em 1974), de instituição parlamentar da parceria estratégica (agora limitada ao plano ministerial) e de controlo e acompanhamento parlamentar dos acordos de associação ("ratio essendi" das comissões parlamentares mistas instituídas nestes acordos).
In-situ-Forschungsvorhaben zur Mycorrhiza-Symbiose sollten aktiv unterstützt werden. Deve ser activamente estimulada a investigação in situ da simbiose micorrízica.
betont, dass eine innovatorische und wissensbasierte Wirtschaft auf der Grundlage der Chancengleichheit und mit der Möglichkeit, dass Einzelpersonen ihr Leben besser nach ihren Wünschen ausrichten können, flexiblere Arbeitsmärkte und bessere Bedingungen für die Symbiose von Arbeits- und Familienleben erfordert; Chama a atenção para o facto de uma economia inovadora e baseada no conhecimento, assente na igualdade de oportunidades e no desenvolvimento do indivíduo de acordo com as suas próprias ambições, pressupor a existência de mercados de trabalho mais flexíveis e de infra-estruturas mais adequadas que permitam a conciliação entre vida profissional e familiar;
Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es diese Erfindung ermöglicht, landwirtschaftliche Tätigkeit und Erzeugung sauberer Energie in einer perfekten Symbiose zu verbinden, wird die Kommission um Auskunft ersucht, inwieweit sie den Einsatz der Agrosolarstromanlage im Gebiet der Europäischen Union zu fördern gedenkt. Tendo em conta que esta invenção permite integrar em perfeita simbiose a actividade agrícola com a produção de energia limpa, pergunto à Comissão se pretende promover a utilização deste tipo de instalação «agrovoltaica» no território da União Europeia.
Zu der Symbiose, die zwischen Regulierung und freiwilligen Maßnahmen hergestellt werden soll, heißt es in der Mitteilung: Um Produkte wirksam umweltfreundlicher zu machen, müssen neben Rechtsvorschriften nichtlegislative Lösungen wie Umweltvereinbarungen und der Normungsprozess in Erwägung gezogen werden. A relação entre medidas voluntárias e eventual nova regulamentação, isto é, medidas de execução em matéria de concepção ecológica e requisitos de eficiência energética, susceptíveis de ser adoptados com base no quadro regulamentar para os produtos que consomem energia, deveria ser definida no âmbito deste quadro.
DE Synonyme für symbiose PT Übersetzungen
Gemeinschaft [Zusammenleben] f irmandade {f}
Mutualismus [Zusammenleben] Mutualismo
Kooperation [Zweckbeziehung] (f cooperação {f}