Gesuchter Begriff SWIFT-Code hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
SWIFT-Code Bic
DE Phrasen mit swift-code PT Übersetzungen
Übermittlung von Auszügen über SWIFT an alle Kunden, die in der Lage sind, Auszüge über SWIFT zu erhalten, sowie über andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden; Transmissão de extractos via SWIFT a todos os clientes com a possibilidade de receberem extractos por este sistema, ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT;
Übermittlung von Auszügen über SWIFT an alle Kunden, die in der Lage sind, Auszüge über SWIFT zu erhalten, sowie über andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden; transmissão de extractos via SWIFT a todos os clientes com a possibilidade de receberem extractos por este sistema, ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT;
Abwicklungsbestätigung über SWIFT (oder andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden) für alle Geschäfte; Confirmação da liquidação de todas as operações via SWIFT (ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT).
Abwicklungsbestätigung über SWIFT (oder andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden) für alle Geschäfte; confirmação da liquidação de todas as operações via SWIFT (ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT);
Bankverbindung (Für die Ausführung der Überweisung sind anstelle der Bankleitzahl der SWIFT-Code und anstelle der Kontonummer der IBAN-Code anzugeben): Referências bancárias (no caso de transferências para o estrangeiro, há que indicar o BIC, em vez do código bancário, e o IBAN, em vez do número de conta):
Bankleitzahl (BIC/SWIFT): … Código de identificação do Banco (BIC/SWIFT): …
Bankleitzahl (BIC/SWIFT): … Código de identificação do banco (BIC/SWIFT): …
Das Rechtsverhältnis zwischen einem Teilnehmer und SWIFT unterliegt ausschließlich den Bedingungen von SWIFT. A relação jurídica entre um participante e a SWIFT reger-se-á exclusivamente pelos termos e condições SWIFT.
Das Rechtsverhältnis zwischen einem Teilnehmer und SWIFT unterliegt ausschließlich den Bedingungen von SWIFT. A relação jurídica entre um participante e a SWIFT reger-se-á exclusivamente pelos termos e condições da SWIFT.
SWIFT-Codes: Códigos SWIFT:
SWIFT/BIC AGRULYLT (Libyen); SWIFT/BIC AGRULYLT (Líbia);
b) Übermittlung von Auszügen über SWIFT an alle Kunden, die in der Lage sind, Auszüge über SWIFT zu erhalten, sowie über andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden; b) transmissão de extractos via SWIFT a todos os clientes com a possibilidade de receberem extractos por este sistema, ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT;
b) Abwicklungsbestätigung über SWIFT (oder andere geeignete Übermittlungswege für Nicht-SWIFT-Kunden) für alle Geschäfte; b) confirmação da liquidação de todas as operações via SWIFT (ou por outros meios adequados, em relação aos clientes que não participem no SWIFT);
Saldo Swift-Konto | -119,23 | Conta SWIFT | -119,23 |
Saldo Swift-Konto | - 119,23 | Conta SWIFT | - 119,23 |
Swift Utility | *UK 128 | | (add.) | Swift Utility | *UK 128 | | (add.) |
Neues PNR-Abkommen - SWIFT (Aussprache) Novo acordo "PNR" - SWIFT (debate)
PNR / SWIFT (eingereichte Entschließungsanträge) PNR - SWIFT (propostas de resolução apresentadas)
Neues PNR-Abkommen - SWIFT ( Novo acordo "PNR" - SWIFT (
Neues PNR-Abkommen - SWIFT Novo acordo "PNR" - SWIFT
5 SWIFT (Aussprache) 5 SWIFT (debate)
Erklärung des Rates: SWIFT Declaração do Conselho:
Erklärung des Rates: SWIFT Declaração do Conselho: SWIFT
SWIFT (eingereichte Entschließungsanträge) SWIFT (propostas de resolução apresentadas)
zu SWIFT ( B7-0260/2010 ) . sobre o SWIFT ( B7-0260/2010 ) .
Zugang zu SWIFT-Daten Sobre o acesso aos dados SWIFT
zu SWIFT sobre o SWIFT
Betrifft: Weiterverfolgung von SWIFT Assunto: Acompanhamento das actividades da SWIFT
SWIFT: Übermittlung von Finanzdaten Em Fevereiro, o Parlamento Europeu rejeitou o acordo provisório SWIFT.