Gesuchter Begriff Svalbard und Jan Mayen hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
Svalbard und Jan Mayen (proper) [two distinct dependencies of Norway] (proper) Svalbard e Jan Mayen (proper) [two distinct dependencies of Norway] (proper)

DE PT Übersetzungen für svalbard

Svalbard (proper) [islands north east of Greenland] Svalbard (proper) [islands north east of Greenland]

DE PT Übersetzungen für und

und (n) [verbindet] e (n) [verbindet]
und (o) [Bindewort] e (o) [Bindewort]
und (o) [plus] e (o) [plus]
und (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] e (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered]
und (o) [plus] e também (o) [plus]
und (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] e...? (adv) [used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered] (adv)

DE PT Übersetzungen für jan

DE Phrasen mit svalbard und jan mayen PT Übersetzungen
Norwegische Gewässer und Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas e zona de pesca em torno de Jan Mayen
Einschließlich Svalbard und Jan Mayen Incluindo o arquipélago de Svalbard e a ilha de Jan Mayen
Davon dürfen bis zu 61 % in der norwegischen Wirtschaftszone oder in der Fischereizone rund um Jan Mayen gefangen werden. Das quais 61 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen.
Norwegische Gewässer nördlich von 62 °N und in der Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62 °N e zona de pesca em torno de Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62.o N e zona de pesca em torno de Jan Mayen
norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas a norte de 62o N e zona de pesca em torno de Jan Mayen
norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas a norte de 62° N e zona de pesca em torno de Jan Mayen
Für Norwegen werden Svalbard und Jan Mayen zum statistischen Erhebungsgebiet hinzugerechnet. Relativamente à Noruega, incluem-se no território estatístico o arquipélago Svalbard e a ilha de Jan Mayen.
Davon dürfen bis zu 68 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefangen werden. Das quais 68 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
Norwegische Gewässer und Fischereizone um Jan Mayen [6] Águas norueguesas e zona de pesca em torno de Jan Mayen [6]
Davon dürfen bis zu 68 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefischt werden. Das quais 68 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
Davon dürfen bis zu 68 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM2) gefischt werden. Das quais 68 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM2).
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62oN e zona de pesca em torno de Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62.°N e zona de pesca em torno de Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62° N e zona de pesca em torno de Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen (HER/*2AJMN) Águas norueguesas a norte de 62° N e zona de pesca em torno de Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Bei der Meldung von Fängen an die Europäische Kommission sind auch die in jedem der folgenden Gebiete gefangenen Mengen zu melden: NEAFC-Regelungsgebiet, EU-Gewässer, Färöische Gewässer, Norwegische Gewässer, Fischereizone um Jan Mayen, Fischereischutzzone um Svalbard. Aquando da comunicação das capturas à Comissão Europeia, são igualmente comunicadas as quantidades pescadas em cada uma das zonas seguintes: Zona de Regulamentação da NEAFC, águas da UE, águas faroenses, águas norueguesas, zona de pesca em torno de Jan Mayen, zona de pesca protegida em torno de Svalbard.
Besondere Bedingung: Davon dürfen bis zu 68 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefischt werden. Condição especial: das quais 68 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas a norte de 62.°N e zona de pesca em torno de Jan Mayen
Norwegische Gewässer nördlich von 62° N und die Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas a norte de 62° N e zona de pesca em torno de Jan Mayen
Davon dürfen bis zu 64 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefischt werden. das quais 64 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
Davon dürfen bis zu 64 % in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM2) gefangen werden." das quais 64 %, no máximo, podem ser pescadas na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM2)."
NEAFC-Regelungsbereich, EU-Gewässer, färöische Gewässer, norwegische Gewässer, Fischereizone um Jan Mayen, Fischereischutzzone um Svalbard. Zona de Regulamentação da NEAFC, águas da UE, águas faroenses, águas norueguesas, zona de pesca em torno de Jan Mayen, zona de pesca protegida em torno de Svalbard.
Bei der Meldung von Fängen an die Kommission sind auch die in jedem der folgenden Gebiete gefangenen Mengen zu melden: NEAFC-Regelungsbereich, Unionsgewässer, färöische Gewässer, norwegische Gewässer, Fischereizone um Jan Mayen, Fischereischutzzone um Svalbard. Aquando da declaração das capturas à Comissão, devem ser igualmente declaradas as quantidades pescadas em cada uma das zonas seguintes: zona de Regulamentação da NEAFC, águas da União, águas faroenses, águas norueguesas, zona de pesca em torno de Jan Mayen, zona de pesca protegida em torno de Svalbard.
Besondere Bedingung: Bis zu 0 % dieser Menge darf in der norwegische Wirtschaftszone oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefangen werden. Condição especial: das quais até à seguinte percentagem pode ser capturada na Zona Económica norueguesa ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1): 0 %
Besondere Bedingung: Bis zu 0 % dieser Menge darf in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM2) gefangen werden.“ Condição especial: das quais até à percentagem a seguir indicada pode ser capturada na ZEE norueguesa ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM2): 0 %.»;
Besondere Bedingung: Davon dürfen bis zu folgendem Prozentsatz in der AWZ Norwegens oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefischt werden:61,4 % Condição especial: da qual até à percentagem seguir indicada pode ser pescada na zona económica norueguesa ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1):61,4 %
Bei der Meldung von Fängen an die Kommission sind auch die in jedem der folgenden Gebiete gefangenen Mengen zu melden: NEAFC-Regelungsbereich, Unionsgewässer, färöische Gewässer, norwegische Gewässer, Fischereizone um Jan Mayen, Fischereischutzzone um Svalbard. Aquando da declaração das capturas à Comissão, são igualmente declaradas as quantidades pescadas em cada uma das zonas seguintes: zona de regulamentação da NEAFC, águas da União, águas faroenses, águas norueguesas, zona de pesca em torno de Jan Mayen, zona de pesca protegida em torno de Svalbard.
Norwegische Gewässer und Fischereizone um Jan Mayen Águas norueguesas e zona de pesca em torno de Jan Mayen
SVALBARD UND JAN MAYEN SVALBARD E JAN MAYEN
Sonderbedingung: Bis zu der folgenden Menge darf in der norwegischen Wirtschaftszone oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefangen werden: 0 % Condição especial: das quais podem ser pescadas, até à seguinte percentagem, na zona económica exclusiva da Noruega ou na zona de pesca em torno de Jan Mayen (WHB/*NZJM1): 0 %
- folgende Eintragung ist hinzuzufügen (nach Svalbard): - Inserir (a seguir a "Svalbard") a entrada:
Betrifft: Garnelenfischerei in Svalbard Objecto: Pesca do camarão nas águas de Svalbard
Betrifft: Gerichtliche Zuständigkeit für die Svalbard-Fischgründe Assunto: Jurisdição nas águas de Svalbard