Original (Nomen)

Frau
Mann, Frau
Mann, Frau
4

figura (n v)

notable or eccentric person, Mann, Frau
5

esquisita (n)

Frau
allgemein
  • Nr. (2) ORIGINAL
  • ORIGINAL
  • dem Original der Übernahmebescheinigung,
  • o original da declaração de tomada a cargo,
  • ORIGINAL DATE/URSPRÜNGLICHES DATUM:
  • ORIGINAL DATE/DATA DE ORIGEM:
7

estranha (n)

Frau
8
Mann
9

estranho (n)

Mann
10

esquisito (n)

Mann

Satzbeispiele & Übersetzungen

Bescheinigungs-Nr.:ORIGINAL (1)2.2.
Certificado sanitário n.oORIGINAL (1)2.2. Certificado CITES n.o(se for caso disso)A.
AUSTAUSCHKATALYSATOREN UND ORIGINAL-AUSTAUSCHKATALYSATOREN
CATALISADORES DE SUBSTITUIÇÃO E CATALISADORES DE SUBSTITUIÇÃO DE ORIGEM
Original für den Inhaber
Exemplar para o destinatário
das Original der Übernahmebescheinigung,
o original da declaração de tomada a cargo,
Weiß (Original):
Branco (original):
original- und maßstabsgetreue Kleinmodelle,
Modelos reduzidos, construídos à escala em pormenor;
Original-Radierungen, -Stiche, -Serigraphien, und -Lithographien und lithographische Matrizen sowie Original-Plakate [1]
Gravuras, estampas, serigrafias e litografias originais e respectivas matrizes, bem como os cartazes originais [1]
Original-Radierungen, -Stiche, -Serigraphien, und -Lithographien und lithographische Matrizen sowie Original-Plakate [1]
Gravuras, estampas, serigrafias e litografias originais e respetivas matrizes, bem como os cartazes originais [1]
Original für den Antragsteller
Original para o destinatário
Original für den Antragsteller
Original para o requerente
Original oder eingescanntes Bild
Original ou cópia electrónica
Original/Fotokopie/eingescannte Unterschrift
Original/fotocópia/cópia electrónica
gleich oder größer als die Heißbremswirkung der Original-Bremsbelageinheit oder des Original-Trommelbremsbelags oder
Igual a ou superior à eficiência a quente do conjunto de guarnição de travões original ou guarnição de travões de tambor original, ou
das Original des Eintragungsscheins,
Certificado de matrícula original;
Originalteil“ ein Original-Bremsbelag oder eine Original-Bremsbelag-Einheit oder ein Original-Trommelbremsbelag oder eine Original-Bremstrommel oder eine Original-Bremsscheibe.
«Peça de origem» pode ser uma guarnição do travão de origem, um conjunto de guarnições do travão de origem, uma guarnição de travão de tambor de origem, um tambor de travão de origem ou um disco de travão de origem.
Original-Bremsscheibe/-Bremstrommel“
«Disco de travão de origem/tambor de travão de origem»
Wird eine Genehmigung für eine gleichwertige Ersatz-Bremsscheibe/Ersatz-Bremstrommel beantragt, müssen zwei Original-Bremsscheiben/Original-Bremstrommeln oder Original-Ersatz-Bremsscheiben/Original-Ersatz-Bremstrommeln für einen Vergleich der Abmessungen und der Werkstoffe bereitgestellt werden.
Sempre que seja requerida uma homologação para um disco/tambor equivalente de substituição, devem ser fornecidas duas amostras de discos/tambores de travão de origem ou de discos/tambores de travão de substituição de origem para comparações do ponto de vista das dimensões e dos materiais.
Wird eine Genehmigung für eine auswechselbare Ersatz-Bremsscheibe/Ersatz-Bremstrommel beantragt, müssen zwei Original-Bremsscheiben/Original-Bremstrommeln oder Original-Ersatz-Bremsscheiben/Original-Ersatz-Bremstrommeln für einen Vergleich der Abmessungen bereitgestellt werden.
Sempre que seja requerida uma homologação para um disco/tambor intercambiável de substituição, devem ser fornecidas duas amostras de discos/tambores de travão de origem ou de discos/tambores de travão de substituição de origem para comparações do ponto de vista das dimensões.
Original-Ersatz-Bremsscheibe/-Bremstrommel
Disco/tambor de travão de origem;
Original-Ersatzteile
Peças de substituição de origem
Original-Ersatz-Bremsscheiben/-Bremstrommeln
Discos/tambores de travão de substituição de origem
gleich oder größer als die Heißbremswirkung der Original-Bremsbelag-Einheit oder des Original-Trommelbremsbelags oder
Igual a ou superior à eficiência a quente do conjunto de guarnição de travões de origem ou guarnição de travões de tambor de origem; ou
Kenncode des Original-Austauschteils: …
Código de identificação da peça de substituição de origem: …
AUFNAHMEFERTIGES ORIGINAL
CÓPIA FINALIZADA PARA FOTOGRAFIA
ein Original (gekennzeichnet als "Original") für die zuständige Behörde auf weißem Papier,
i. um "Original" para a autoridade competente, em papel branco;
ORIGINAL FÜR DEN ANTRAGSTELLER
ORIRIGAL PARA O DESTINATÁRIO

original (Adjektiv | Nomen)

1

original (a)

geral, arte, arquetípico
arte
3

originell (a)

projeto
4

kreativ (a)

projeto
5

genuin (a)

arte
6
arte
7
arquetípico
propriedade
arquetípico
10
arquetípico