Gesuchter Begriff Ordnung eines Gruppenelementes hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
Ordnung eines Gruppenelementes Ordem (biologia)

DE PT Übersetzungen für ordnung

Ordnung (n) [aufgeräumter] {f} ordem (n) {f} [aufgeräumter]
Ordnung (n) [Biologie] {f} ordem (n) {f} [Biologie]
Ordnung (n) [Einteilung] {f} ordem (n) {f} [Einteilung]
Ordnung (n) [Physik] {f} ordem (n) {f} [Physik]
Ordnung (n) [Zustand] {f} ordem (n) {f} [Zustand]
Ordnung (n) [Bücher] {f} disposição (n) {f} [Bücher]
Ordnung (n) [Einteilung] {f} disposição (n) {f} [Einteilung]
Ordnung (n) [Bücher] {f} arranjo (n) {m} [Bücher]
Ordnung (n) [Einteilung] {f} arranjo (n) {m} [Einteilung]
Ordnung (n) [Bücher] {f} paginação (n) {f} [Bücher]

DE PT Übersetzungen für eines

DE Phrasen mit ordnung eines gruppenelementes PT Übersetzungen
ORDNUNG ORDEM
Ordnung Ordem
Wirtschaftsförderung, -ordnung und -aufsicht Administração pública — actividades económicas
Taxonomische Ordnung Ordem taxonómica
weder die öffentliche Sicherheit oder Ordnung eines Mitgliedstaats gefährdet werden noch ihm sonstige Nachteile entstehen können. Pôr em perigo a segurança e a ordem públicas de um Estado-Membro ou por qualquer outra forma prejudicar esse Estado-Membro.
Öffentliche Ordnung (Ordre public) Ordem pública
weder die öffentliche Sicherheit oder Ordnung eines Mitgliedstaats gefährdet werden noch sonstige Nachteile für sein Gemeinwohl entstehen können. Pôr em perigo a segurança e a ordem pública de um Estado-Membro ou por qualquer outra forma prejudicar esse Estado-Membro.
Basisstation erster Ordnung base de 1a ordem
öffentliche Ordnung. A ordem pública.
Öffentliche Ordnung Ordem pública
d) keine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die nationale Sicherheit oder die internationalen Beziehungen eines der Mitgliedstaaten darstellt. d) Não ser considerada como susceptível de comprometer a ordem pública, a segurança nacional ou as relações internacionais de um dos Estados-Membros.
d) keine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die innere Sicherheit oder die internationalen Beziehungen eines der Mitgliedstaaten darstellt. d) Não seja considerada uma ameaça para a ordem pública, a segurança nacional ou as relações internacionais de algum Estado-Membro.
Öffentliche Ordnung Ordem pública
Artikel 22 Öffentliche Ordnung Artigo 22º Ordem pública
· Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung · a manutenção da ordem;
3. Das Wiedereinreiseverbot wird zurückgenommen, wenn der Drittstaatsangehörige keine ernsthafte Bedrohung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung eines Mitgliedstaats mehr darstellt. A interdição de readmissão é retirada nos casos em que o nacional de país terceiro em causa deixe de constituir uma séria ameaça à ordem pública ou à segurança nacional de um Estado ‑Membro .
Finanz ordnung Regulamento Financeiro
gegen die Ordnung Tribunal de Contas
Ordnung bei einer Fußballveranstaltung. ordem pública por ocasião de um evento futebolístico
Die Mitgliedstaaten können aus Gründen der öffentlichen Ordnung und der inneren Sicherheit den Aufenthaltstitel eines Os Estados-Membros podem revogar ou recusar a renovação de uma autorização de residência de um
Die Gründe der öffentlichen Ordnung und der inneren Sicherheit müssen ausschließlich auf der persönlichen Verhaltensweise eines As razões de ordem pública ou de segurança interna devem basear-se exclusivamente no comportamento pessoal do
der öffentlichen Ordnung, por razões de ordem pública
Wirtschaftsförderung, -ordnung und –aufsicht Administração pública – actividades económicas
Ordnung oder ordem pública
der öffentlichen Ordnung oder por razões de ordem pública ou de segurança pública.
Erneuerung der inneren Ordnung Pöttering salienta o valor comum que une os cidadãos Europeus