Gesuchter Begriff mehr wiegen als hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch PT Portugiesisch
mehr wiegen als [Gewicht] pesar mais que [Gewicht]
mehr wiegen als (v) [Gewicht] pesar mais que (v) [Gewicht]

DE PT Übersetzungen für mehr

mehr (n) [Komparativ] mais (n) [Komparativ]
mehr (o) [Grad] mais (o) [Grad]
mehr (o) [Menge] mais (o) [Menge]
mehr (o) [Vergleich] mais (o) [Vergleich]
mehr (a) [allgemein] mais (a) [allgemein]
mehr [Grad] mais [Grad]
mehr [Menge] mais [Menge]
mehr [Vergleich] mais [Vergleich]
mehr [allgemein] mais [allgemein]
mehr [Auskunft] mais específico [Auskunft]

DE PT Übersetzungen für wiegen

wiegen (v) pesar (v) {m}
wiegen (v) [Gewicht] pesar (v) {m} [Gewicht]
wiegen (v) [Sportarten - Boxen] pesar (v) {m} [Sportarten - Boxen]
wiegen [Gewicht] pesar {m} [Gewicht]
wiegen [Sportarten - Boxen] pesar {m} [Sportarten - Boxen]
wiegen (n v) [to bring to equipoise] pesar (n v) {m} [to bring to equipoise]
wiegen (v) [to determine the weight of an object] pesar (v) {m} [to determine the weight of an object]
wiegen (v) [to have a certain weight] pesar (v) {m} [to have a certain weight]
wiegen (n v) [move gently back and forth] balançar (n v) [move gently back and forth]
wiegen (v adj) [intransitive: move in wavelike motions] ondular (v adj) [intransitive: move in wavelike motions]

DE PT Übersetzungen für als

als (prep adv conj n) [except] salvo (prep adv conj n) [except]
als (prep adv conj n) [except] exceto (prep adv conj n) [except]
als [Bindewort] quando [Bindewort]
als (o) [Bindewort] quando (o) [Bindewort]
als (adv conj pronoun n) [at a time in the past] quando (adv conj pronoun n) [at a time in the past]
als (conj prep adv) [Introduces a comparison] do que (conj prep adv) [Introduces a comparison]
als [Vergleich] do que [Vergleich]
als (o) [Vergleich] do que (o) [Vergleich]
als (conj prep adv) [Introduces a comparison] que (conj prep adv) [Introduces a comparison]
als [Vergleich] que [Vergleich]
DE Phrasen mit mehr wiegen als PT Übersetzungen
Er ist in einer teilweise bedeckten und gegen Verstauben geschützten Petrischale mindestens eine Stunde, aber nicht mehr als 80 Stunden zu konditionieren und danach zu wiegen. Devem ser condicionados numa placa de Petri parcialmente coberta e protegida contra a contaminação por pó durante uma hora, pelo menos, mas não durante mais de 80 horas, sendo depois pesados.
Unregelmäßigkeiten beim Wiegen Irregularidades na pesagem
Wiegen von gefrorenem Fisch Pesagem do pescado congelado
Wiegen von gefrorenem Fisch Pesagem de peixe congelado
Wiegen der Anlandungen Pesagem das quantidades desembarcadas
Wiegen von frischem Fisch Pesagem do pescado fresco
in der Bestandsbuchführung das beim Wiegen festgestellte Gewicht und die tatsächlichen Qualitätsmerkmale zum Zeitpunkt des Wiegens ausgewiesen sind, wobei das Wiegen nicht länger als 10 Monate zurückliegen darf, Figurem na contabilidade das existências o peso determinado por pesagem e as características físicas qualitativas no momento da pesagem, que não pode ter sido efectuada há mais de dez meses;
Ferkel müssen weniger als 35 kg wiegen. Os leitões devem pesar menos de 35 kg.
Wiegen, Einstufung und Kennzeichnung Pesagem, classificação e marcação
Wiegen, berços,
Wiegen von Fischereierzeugnissen Pesagem dos produtos da pesca
Wiegen von gefrorenen Fischereierzeugnissen Pesagem de produtos da pesca congelados
WIEGEN PESAGEM
In der Regel sind solche Kompressoren relativ groß, sie dürften mindestens 25 kg wiegen, oft auch mehr. Normalmente, estes compressores são relativamente grandes e o seu peso é, pelo menos, de 25 kg, sendo muitas vezes superior.
„Dieser Tischhängesitz darf nicht von Kindern benutzt werden, die mehr als 15 kg wiegen.“ «Esta cadeira para montar em mesas não deve ser utilizada por crianças com mais de 15 kg de peso»,
Zur Vereinfachung wurde die Liste der Verpackungsklassen durch die ausdrückliche Vorgabe einer einheitlichen Aufmachung ersetzt, bei der die größte Melone höchstens 30 % mehr wiegen darf als die kleinste. Por simplificação de forma, substitui-se a lista das classes de acondicionamento pela obrigação explícita de acondicionamento homogéneo, pesando a meloa maior mais 30 %, no máximo, do peso correspondente à mais pequena.
Bei jedem Packstück darf die größte Melone höchstens 30 % mehr wiegen als die kleinste. Em cada acondicionamento, o peso da meloa maior não pode exceder a mais pequena em mais de 30 %.
zum Wiegen: para pesagem:
Wiegen; pesagem;
Wiegen des Getreides; pesagem dos cereais;
Der Rest darf nicht mehr als 5,0 mg wiegen. 8. FACTOR IX DE COAGULAÇÃO HUMANO DESSECADO
Meiner Meinung nach ist das Flüssigkeitsverbot mehr Show als Substanz, es soll die Leute in Sicherheit wiegen, aber ohne dass es wirkliche Belege gibt, dass es was nutzt. Na minha opinião, a questão dos líquidos é apenas uma forma de mostrar segurança, sem qualquer prova que fundamente essa norma.
b) weniger als 1 kg wiegen und b) Tenha um peso inferior a 1 quilograma,
Wiegen von Sardellenfängen Pesagem do biqueirão
Der Batterie- und Akkumarkt teilt sich auf in Gerätebatterien, die normalerweise weniger als ein Kilogramm wiegen, und industrielle sowie Autobatterien, die normalerweise mehr als ein Kilogramm wiegen. Apresenta por conseguinte uma alteração tendente à criação de um Comité do Rótulo Ecológico, no qual todas as partes interessadas seriam representadas de forma equilibrada.
Nach den geltenden europäischen Rechtsvorschriften dürfen Lastwagen nicht mehr als 40 Tonnen wiegen. A actual legislação europeia refere que os camiões não podem ter um peso superior a 40 toneladas.
Die Fahrzeuge können die Fahrer in trügerischer Sicherheit wiegen, so dass sie mehr Risiken eingehen und schneller fahren. Esses veículos podem criar um falso sentimento de segurança, motivo por que os condutores assumem mais riscos e conduzem a maior velocidade.
Fahrzeuge, die mehr als 3 500 kg wiegen, müssen mit ABS-Bremsen ausgerüstet sein. Os veículos que tenham um peso superior a 3 500 kg devem estar equipados com travões ABS.
Die Folgen einer Vergewaltigung wiegen demnach erheblich schwerer als die sexuelle Gewalt an sich. As consequências da violação chegam a ser mais graves do que a própria violência sexual.
Beim Wiegen A pesagem