machen (Verb)

1

fazer (v)

''regional'': gehen, bestimmt, tun, umgangssprachlich, sich, sein, rufen, mimen, koitieren, in, geschäftlich, euphemistisch, einfüllen, allgemein, veranlassen, Umgebung, Summe, Bett, versetzen, Akt, verursachen, Addition, to make (a specified sound)
  • Europa lebenswerter machen
  • Fazer da Europa um lugar melhor para viver
Gewinn
3

reparar (v)

reparieren
reparieren
5
Akt
6

alcançar (v)

Gewinn

Satzbeispiele & Übersetzungen

Den Regelungsrahmen zwecktauglich machen
Adaptar o quadro regulamentar ao objetivo
Arbeit lohnend machen
Tornar o trabalho compensador
Europa lebenswerter machen
Tornar a Europa um lugar melhor para viver
bemerkbar machen,
indústrias da Europa
Zielvorgaben machen
, quando apropriado, um objectivo