Echtheit

Sorge
Sorge, allgemein
  • die Echtheit, um Fälschungen auszuschließen;
  • autenticidade, com vista a assegurar a inexistência de moedas falsas,
  • Lebensmittelsicherheit, -qualität und -echtheit; Futtermittelsicherheit; Biotechnologie;
  • qualidade, segurança e autenticidade dos alimentos; segurança dos alimentos para animais; biotecnologia,
  • die Echtheit der beigefügten Unterlagen und
  • À autenticidade dos documentos apresentados;
allgemein
Farbe

Satzbeispiele & Übersetzungen

Volumen der auf Echtheit geprüften Münzen.
volume das moedas autenticadas.
die Echtheit der beigefügten Unterlagen.
Pela autenticidade dos documentos apensos.
die Echtheit des Dokuments zu prüfen;
A autenticidade do documento;
die Echtheit der eingereichten Unterlagen und
à autenticidade dos documentos apresentados, bem como
die Echtheit der eingereichten Unterlagen und
à autenticidade dos documentos apresentados,
Banknoten-Echtheitsprüfgeräte prüfen Euro-Banknoten auf Echtheit.
As MVAN verificam a autenticidade das notas de euro
Euro-Banknoten, deren Echtheit nicht eindeutig festgestellt wird
Notas de euro que não foram inequivocamente autenticadas
Euro-Banknoten, deren Echtheit nicht eindeutig festgestellt wird
notas de euro que não foram inequivocamente autenticadas
die Echtheit des Arzneimittels zu überprüfen; und
verificar a autenticidade do medicamento, e
Gewährleistung der Echtheit des Erzeugnisses:
Preservação da autenticidade do produto:
Echtheit des Begleitdokuments
Autenticidade do documento de acompanhamento
seine Veröffentlichung und die Sicherstellung seiner Echtheit;
Publicar e garantir a sua autenticidade;
die Echtheit der beigefügten Unterlagen,
à autenticidade dos documentos anexos, e
Echtheit des Wortlauts
Autenticidade dos textos
- die Echtheit der beigefügten Unterlagen;
- à autenticidade dos documentos anexos,
- Identifizierung und Echtheit des Arzneimittels.
- da identificação e da autenticidade do medicamento.
- Volumen der auf Echtheit geprüften Münzen.
- volume das moedas autenticadas.
- die Echtheit, um Fälschungen auszuschließen;
- autenticidade, com vista a assegurar a inexistência de moedas falsas,
a) die Echtheit des Dokuments zu prüfen;
(a) A autenticidade do documento;
– Spezialeinrichtungen für die Feststellung der Echtheit;
- As estruturas especializadas em matéria de técnica de autenticação;
a) die Echtheit des Dokuments,
a) a autenticidade do documento,
a) die Echtheit des Dokuments,
a) a autenticidade do documento;
Bestätigung der Echtheit
Confirmação de autenticidade
a) sowohl die Echtheit zu überprüfen
a) Verificar a autenticidade;
Betrifft: Schutz der Echtheit von Lebensmitteln
Assunto: Protecção da autenticidade dos produtos agro-alimentares
Spezialeinrichtungen für die Feststellung der Echtheit;
As estruturas especializadas em matéria de técnica de autenticação;
des Vorhandenseins und der Echtheit
da existência e da autenticidade dos documentos
der Echtheit und Umlauffähigkeit
da autenticidade e da aptidão para circulação