Gesuchter Begriff Beschleunigung hat 10 Ergebnisse
DE Deutsch PT Portugiesisch
Beschleunigung (n) [Ableitung] {f} aceleração (n) {f} [Ableitung]
Beschleunigung (n) [Geschwindigkeit] {f} aceleração (n) {f} [Geschwindigkeit]
Beschleunigung (n) [allgemein] {f} aceleração (n) {f} [allgemein]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} elevação (n) {f} [Menge]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} crescimento (n) {m} [Menge]
DE Deutsch PT Portugiesisch
Beschleunigung (n) [(physics)] {f} aceleração (n) {f} [(physics)]
Beschleunigung (n) [act or state] {f} aceleração (n) {f} [act or state]
Beschleunigung (n) [amount] {f} aceleração (n) {f} [amount]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} aumento (n) {m} [Menge]
Beschleunigung {f} Aceleração
DE Phrasen mit beschleunigung PT Übersetzungen
Beschleunigung: Aceleração:
Beschleunigung des Brustkorbs [2] Aceleração do tórax [2]
Beschleunigung des Prüfschlittens Aceleração do carrinho
Beschleunigung der Wagenumlaufzeiten. Aceleração do ciclo de rotação dos vagões.
Prüfungen bei freier Beschleunigung Ensaios em aceleração livre
Beschleunigung Aceleração
Beschleunigung Prazo de transmissão
Beschleunigung des Brustkorbes [4] Aceleração do tórax [4]
Prüfung bei freier Beschleunigung Ensaio em aceleração livre
Beschleunigung des Vorhabens aumento do ritmo do projecto;
Beschleunigung des Vorhabens Aumento do ritmo do projeto
normale Beschleunigung und Verzögerung; aceleração e desaceleração normais,
normale Beschleunigung und Verzögerung; Aceleração e desaceleração normais;
Beschleunigungng des Vorhabens; aumentoto do ritmo do projecto;
An Bahnübergängen erlaubte Beschleunigung Aceleração permitida nas passagens de nível
die Beschleunigung des Luftfahrzeugs, Aceleração da aeronave;
Beschleunigung (g) Aceleração (g)
Vertikale Beschleunigung Aceleração vertical
Beschleunigung [3] Aceleração [3]
berechnete Beschleunigung aceleração calculada
Berechnung der Beschleunigung Cálculo da aceleração
Frequenz und Beschleunigung Frequência e aceleração
Beschleunigung (m/s2) Aceleração [m/s2]
Beschleunigung (m/s2) Aceleração (m/s2)
Beschleunigung infolge der Gravitation: Aceleração devida à gravidade:
Maximale Beschleunigung: Aceleração máxima:
Beschleunigung des Prüfschlittens | 60 | Aceleração do carrinho | 60 |
Beschleunigung der Verfahren. A presente alteração visa acelerar os procedimentos.
(ii) Beschleunigung des Verfahrens (ii) Aumento da celeridade processual
- Beschleunigung der Projektumsetzung; - aceleração da execução dos projectos
Beschleunigung des Wiederaufbaus Aceleração da reconstrução
g: schwerkraftbedingte Beschleunigung g: é a aceleração da gravidade
Beschleunigung am Schienbein Aceleração na tíbia
Beschleunigung der Projektumsetzung; aceleração da execução dos projectos,
DE Synonyme für beschleunigung PT Übersetzungen
Anzug [Anzugsvermögen] m costume {m}
Geschwindigkeit [Dringlichkeit] f vitesse {f}
Wirbel [Dringlichkeit] m tourbillon {m}
Wichtigkeit [Dringlichkeit] f importance {f}
Kürze [Dringlichkeit] f brièveté {f}
Schnelligkeit [Dringlichkeit] f vitesse {f}
Eile [Dringlichkeit] f hâte {f}
Zeitmangel [Dringlichkeit] Temps
Ruhelosigkeit [Dringlichkeit] impatience {f}
Fahrt [Hast] f vitesse {f}
Tempo [Hast] n rythme {m}
Getriebe [Hast] n boîte de vitesses {f}
Unruhe [Hast] f inquiétude {f}
Durcheinander [Hast] n désordre {m}
Hetze [Hast] f Chasse
Dringlichkeit [Hast] f urgence {f}
Gedränge [Hast] n cohue {f}
Hektik [Hast] f bousculade {f}
Spurt [Hast] m sprint {m}
Gewühl [Hast] n essaim {m}