DE Phrasen mit bandeira do qatar PT Übersetzungen
Wurde im März 2008 in Qatar festgenommen. Detido no Catar em Março de 2008.
Verbüßt seine Strafe in Qatar (Juni 2008). Cumpre actualmente a sua pena no Catar (Junho de 2008).
Verbüßt seine Strafe in Qatar (Juni 2008).“ folgende Fassung: Cumpre actualmente a sua pena no Catar (Junho de 2008)» é substituída pela seguinte entrada:
Wurde im März 2008 in Qatar festgenommen. Detido no Catar em Março de 2008.
« para exportação nos termos do n 1 do artigo 26 do Regulamento (CEE) n 1785/81 ». «para exportação nos termos do primeiro parágrafo do artigo 26o do Regulamento (CEE) no 1785/81.»
- Transferência de produtos de intervençao - aplicaçao do no 4 do artigo 7o do Regulamento (CEE) no 3149/92 e do no 3 do artigo 21o do Regulamento (CEE) no 3154/85. - Transferência de produtos de intervenção - aplicação do no 4 do artigo 7o do Regulamento (CEE) no 3149/92 e do no 3 do artigo 21o do Regulamento (CEE) no 3154/85.
- para exportação nos termos do nº 1 do artigo 26º do Regulamento (CEE) nº 1785/81 - Vientimaksun maeaerae : . . . .
- Pedido de aplicação do n.o 7 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 2090/2002 - Pedido de aplicação do n.o 7 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 2090/2002
- aplicação do ponto 2 do artigo 361° do Regulamento (CEE) n° 2454/93. - aplicação do ponto 2 do artigo 361° do Regulamento (CEE) n° 2454/93;
- Mercadorias de retorno por aplicação da alínea b) do n° 2 do artigo 185° do código; - Mercadorias de retorno por aplicação da alínea b) do n° 2 do artigo 185° do código;
1. Carácter de auxílio. Aplicabilidade do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado 1. Carácter de auxílio. Aplicabilidade do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado
21. A Comissão considera, nesta fase, que a medida notificada constitui, por conseguinte, um auxílio na acepção do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado CE e do n.o 1 do artigo 61.o do Acordo EEE. 21. A Comissão considera, nesta fase, que a medida notificada constitui, por conseguinte, um auxílio na acepção do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado CE e do n.o 1 do artigo 61.o do Acordo EEE.
»- Nome do barco (indicar o nome do barco constante do certificado de exportação tailandês)%quot%, - Nome do barco (indicar o nome do barco constante do certificado de exportação tailandés.»
– unter Hinweis auf die am 14. November 2001 in Doha (Qatar) angenommene Ministererklärung der WTO, – Tendo em conta a declaração ministerial da OMC, adoptada a 14 de Novembro de 2001 em Doha (Qatar),
Entschließung des Europäischen Parlaments zur WTO-Konferenz in Qatar Resolução do Parlamento Europeu sobre a reunião da OMC no Catar
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Qatar – Tendo em conta as suas resoluções de 13 de Dezembro de 2001 sobre a reunião da OMC no Catar
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Qatar – Tendo em conta as suas Resoluções de 13 de Dezembro de 2001 sobre a reunião da OMC no Catar
in Kenntnis der Abschlusserklärung der Vierten WTO-Konferenz in Doha, Qatar, vom 14. November 2001, Tendo em conta a Declaração Final da Quarta Conferência Ministerial da OMC, de 14 de Novembro de 2001, realizada em Doha, no Catar,
Betrifft: Werbung der Qatar Foundation Assunto: Publicidade da Qatar Foundation
Ist nach Ansicht der Kommission die gemeinsame Werbung der Qatar Foundation und von Unicef miteinander vereinbar? Na opinião da Comissão, a publicidade da Qatar Foundation é compatível com a da Unicef?
Barein, Emirats Arabes Unis, Koweit, Oman, Qatar Barein, Emirats Arabes Unis, Koweit, Oman, Qatar
Bareïn, Emirats Arabes Unis, Koweït, Oman, Qatar Bareïn, Emirats Arabes Unis, Koweït, Oman, Qatar
unter Hinweis auf die am 14. November 2001 in Doha (Qatar) angenommene Ministererklärung der WTO, Tendo em conta a declaração ministerial da OMC, adoptada a 14 de Novembro de 2001 em Doha, Qatar (Declaração de Doha),
Wonderful, do it, do it!" Fá-lo-á com o apoio do PE.