Gesuchter Begriff aufnehmen hat 18 Ergebnisse
DE Deutsch PT Portugiesisch
aufnehmen assimilar
aufnehmen (v) [Person] acolher (v) [Person]
aufnehmen [Person] acolher [Person]
aufnehmen (v) [Tonbandgerät] gravar (v) [Tonbandgerät]
aufnehmen [Tonbandgerät] gravar [Tonbandgerät]
DE Deutsch PT Portugiesisch
aufnehmen (v) [Musik] gravar (v) [Musik]
aufnehmen [Musik] gravar [Musik]
aufnehmen (v) [Film] gravar (v) [Film]
aufnehmen [Film] gravar [Film]
aufnehmen (v) [allgemein] absorver (v) [allgemein]
aufnehmen (v) [Mitglied] iniciar (v) [Mitglied]
aufnehmen [Mitglied] iniciar [Mitglied]
aufnehmen (v) [Krankenhaus] admitir (v) [Krankenhaus]
aufnehmen [Krankenhaus] admitir [Krankenhaus]
aufnehmen (v) [Person] adotar (v) [Person]
aufnehmen [Person] adotar [Person]
aufnehmen (v) [to learn] absorver (v) [to learn]
aufnehmen (v) [to include so that it no longer has separate existence] absorver (v) [to include so that it no longer has separate existence]
DE Phrasen mit aufnehmen PT Übersetzungen
Daten aufnehmen, "Desenvolvimento" (NGT NTN todos) — Operação ligada a todas as fases que precedem a produção em série, como: concepção (projecto), investigação de concepção, análises de concepção, conceitos de concepção, montagem e ensaio de protótipos, planos de produção-piloto, dados de concepção, processo de transformação dos dados de concepção num produto, concepção de configuração, concepção de integração e planos. Desvio angular de posição (2) — Diferença máxima entre a posição angular e a posição angular real medida com grande precisão depois de o porta-peças ter sido deslocado da sua posição inicial (Referência VDI/VDE 2617, projecto: "Mesas rotativas de máquinas de medição por coordenadas").
Daten aufnehmen, a. Aceitar dados;
sucht Vollzeittätigkeit, würde aber auch Teilzeittätigkeit aufnehmen E procura um emprego a tempo completo mas, se não o encontrar, aceitará um emprego a tempo parcial
sucht Vollzeittätigkeit, würde aber auch Teilzeittätigkeit aufnehmen e procura um emprego a tempo completo mas, se não o encontrar, aceitará um emprego a tempo parcial
sucht Teilzeittätigkeit, würde aber auch Vollzeittätigkeit aufnehmen E procura um emprego a tempo parcial mas, se não o encontrar, aceitará um emprego a tempo completo
sucht Teilzeittätigkeit, würde aber auch Vollzeittätigkeit aufnehmen e procura um emprego a tempo parcial mas, se não o encontrar, aceitará um emprego a tempo completo
Überschüssiges Wasser mit Papiertüchern aufnehmen. Retirar o excesso de água com papel absorvente.
Sondervorschriften für einzelne Zuchtbetriebe, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen: Disposições especiais aplicáveis a explorações individuais que iniciam ou reiniciam as suas actividades
Umladen, Abgeben oder Aufnehmen Transbordo (carregamento ou descarregamento)
Sie müssen Energie aufnehmen und verteilen können. Devem ter capacidades de absorção e de dissipação de energia.
Sie müssen Energie aufnehmen und verteilen können. Devem ter capacidades de absorção e de dissipação de energia.
nur Seidenraupenzüchter als Mitglieder aufnehmen; Ter exclusivamente como membros criadores de bichos-da-seda;
Zuchtbetriebe oder Weichtierzuchtgebiete, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen (25) Explorações ou zonas de exploração de moluscos que iniciam ou reiniciam as suas actividades (25)
Folgende Organismen dürfen keine Kredite aufnehmen: Não podem contrair empréstimos:
Das ESVK kann Praktikanten und Gastexperten aufnehmen. A AESD pode acolher estagiários e professores convidados.
Eine Umweltüberwachungseinrichtung kann auch andere Umweltüberwachungseinrichtungen aufnehmen. Uma instalação de monitorização do ambiente pode também acolher outras instalações de monitorização do ambiente.
Durch derartige Garantien können die Versicherer Kredite zu unter dem Marktzins liegenden Sätzen aufnehmen bzw. überhaupt Kredite aufnehmen. Uma garantia deste tipo permite às seguradoras contraírem empréstimos a taxas inferiores às taxas normais de mercado ou simplesmente contraírem empréstimos.
(1) Kredite aufnehmen dürfen weder: 1. Não podem contrair empréstimos:
Weitere Stoffe aufnehmen Substâncias perigosas prioritárias
Man sollte dieses Ziel wieder aufnehmen. Sistemas inteligentes de transporte rodoviário
- seine Arbeit Anfang 2002 aufnehmen; - que deverá iniciar a sua actividade nos princípios de 2002;
- Wann soll es seine Tätigkeit aufnehmen? - Qual a data prevista para o início das actividades?
Niemand durfte Kontakt mit ihm aufnehmen. A ninguém foi permitido o contacto com o prisioneiro.
seine Arbeit Anfang 2002 aufnehmen; e que deverá iniciar a sua actividade no princípio de 2002;
Beschäftigung suchen und aufnehmen. consoante o caso.
Mexiko in G20 aufnehmen Pode, pois, o Conselho / a Comissão explicar:
DE Synonyme für aufnehmen PT Übersetzungen
verbinden [anschließen] kombinere (v n)
nehmen [empfangen] tage (v n)
bekommen [empfangen] modtage
kriegen [empfangen] modtage
kaufen [empfangen] købe
verdienen [empfangen] fortjene (v)
anziehen [empfangen] beklæde
einkaufen [empfangen] shoppe
begrüßen [empfangen] byde velkommen
zuteilen [empfangen] udpege
kommen [anfangen] komme
machen [anfangen] agere (n v)
gründen [anfangen] grundlægge (v)
beginnen [anfangen] begynde
wachsen [anfangen] udvikle
starten [anfangen] begynde
eintreten [anfangen] indgå i
entfalten [anfangen] folde ud (v)
entspringen [anfangen] springe
einstellen [beschäftigen] ansætte (n v)