Gesuchter Begriff Wert hat 6 Ergebnisse
DE Deutsch PL Polnisch
Wert (n v) [amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else] {m} cena (n v) {f} [amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else]
Wert (n v) [degree of importance you give to something] {m} znaczenie (n v) {n} [degree of importance you give to something]
Wert (n v) [amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else] {m} wartość (n v) {f} [amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else]
Wert (n v) [degree of importance you give to something] {m} wartość (n v) {f} [degree of importance you give to something]
Wert (n v) [numerical quantity measured or assigned or computed] {m} wartość (n v) {f} [numerical quantity measured or assigned or computed]
DE Deutsch PL Polnisch
Wert (n v) [quality (positive or negative) that renders something desirable or valuable] {m} wartość (n v) {f} [quality (positive or negative) that renders something desirable or valuable]
DE Phrasen mit wert PL Übersetzungen
Wert Wartośćć
Wert Wysokość
Wert Wartości
Wert Wynik
Wert WARTOŚĆĆ
Wert Punktacja
Wert wartośćć
Wert Format
Bit 0: 0 = negativer Wert, 1 = positiver Wert, Bit 0: 0 = wartośćć ujemna, 1 = wartość dodatnia
Ein Wert „0“ bezeichnet den Minutientyp „SONSTIGE“, der Wert „1“ ein Papillarlinienende und der Wert „2“ eine Gabelung. Wartośćć „0” reprezentuje minucje typu „OTHER” (INNE), „1” – koniec linii papilarnej, a „2” – rozwidlenie.
Wert, ich wartośćć;
BPN-Wert = BPN-Wert (gemessener Wert) + 0,34 · t – 0,0018 · t2 – 6,1. BPN = BPN (wartośćć zmierzona) + 0,34 · t – 0,0018 · t2 – 6,1
Wert: Wartośćć:
Wert: wartośćć:
Vorratsveränderungen können als Wert der Lagereingänge minus Wert der Lagerausgänge und Wert üblicher Lagerverluste gemessen werden. Zmianę stanu zapasów mierzy się wartością pozycji wprowadzonych do zapasów, pomniejszoną o&wartośćrtość pozycji wycofanych z zapasów oraz o wartość wszelkich okresowych strat towarów będących na stanie.
BPN-Wert = BPN-Wert (gemessener Wert) + Temperaturkorrektur BPN = BPN (wartośćć zmierzona) + korekta temperaturowa
L(E)C50-Wert mg/l NOEC-Wert mg/l Wartośćć NOECmg/l
akuter LC50-Wert (mg Wirkstoff/l)/PECSW-Wert für realistisch ungünstigsten Fall (initialer Wert oder Kurzzeitwert in mg Wirkstoff/l), ostre LC50 (mg substancji czynnej/l)/najgorszy rzeczywisty przypadek PECSW (początkowe lub krótkookresowe, w mg substancji czynnej/l)
BPN-Wert = BPN-Wert (gemessener Wert) + 0,34 · t – 0,0018 · t2 – 6,1 BPN = BPN (wartośćć zmierzona) + 0,34 · t – 0,0018 · t2 – 6,1
Wert; wartośćć;
Wert , Wartośćć ,
Wert: , Wartośćć: ,
Der Wert der Stufe ist der jedem Rating zugewiesene Wert. Wartośćć stopnia to wartość przypisana do każdego ratingu.
Bit 0: 0 = negativer Wert, 1 = positiver Wert Bit 0: 0 = wartośćć ujemna, 1 = wartość dodatnia
Der ermittelte Wert [1] darf den angegebenen Wert nicht überschreiten. Ustalona wartośćć [1] nie jest wyższa od wartości deklarowanej.
„Engerer Wert“ (narrower value) ein Wert, der in einer hierarchischen Beziehung zu einem allgemeineren übergeordneten Wert steht.“ »wartośćć bardziej szczegółowa« (narrower value) oznacza wartość o zależności hierarchicznej wobec bardziej generalnej wartości ogólniejszej.”;
Gewöhnliche Zeichenfolge, wenn für die Bezugsgröße kein Wert angegeben werden kann: fehlender Wert, aus Geheimhaltungsgründen verborgener Wert. Konwencjonalny ciąg danych w przypadku gdywartośćć dla danego elementu nie może zostać podana: brakująca wartość, wartość ukryta ze względu na zachowanie poufności.
ABS(Wert) bezeichnet den absoluten Wert ohne Vorzeichen. ABS(wartośćć) oznacza wartość bezwzględną bez znaku.
ABS(Wert) bezeichnet den absoluten Wert ohne Vorzeichen. ABS(wartośćć): wartość bezwzględna bez znaku.
Dieser Wert ist als negativer Wert vorzulegen. Należy wykazać jakwartośćść ujemną. C0240
Dieser Wert ist als negativer Wert vorzulegen. Należy wykazać jakwartośćść ujemną.
Dieser Wert ist als negativer Wert vorzulegen. Należy ujawnić jakwartośćść ujemną.
Dieser Wert darf keinen bereits in C0140 gemeldeten Wert beinhalten. Wartośćć ta nie może obejmować żadnej wartości wykazanej w C0140.
- Wert, - wartośćć,
Der Wert der einzelnen Zahlungsansprüche entspricht diesem Wert. Wartością każdego uprawnienia do płatności jest odnwartośćartość jednostkowa.
Phosphatase-Aktivität | ein für Rohmilch normaler Wert | ein für Rohmilch normaler Wert | ein für Rohmilch normaler Wert | ein für Rohmilch normaler Wert | Aktywność fosfatazy wartośćść normalna dla surowego mleka | wartość normalna dla surowego mleka | wartość normalna dla surowego mleka | wartość normalna dla surowego mleka |
| Wert zum 31.12.2005 | Wert zum 31.12.2004 (neu dargestellt) | | Stan na dzień 31.12.2005 r. | Stan na dzień 31.12.2004 r. po przekształceniu |
| Wert zum 31.12.2005 | Wert zum 31.12.2004 neu dargestellt | | Stan na dzień 31.12.2005 r. | Stan na dzień 31.12.2004 r. po przekształceniu |
| Wert zum 31.12.2005 | Wert zum 31.12.2004 Neu dargestellt | | Stan na dzień 31.12.2005 r. | Stan na dzień 31.12.2004 r. po przekształceniu |
DE Synonyme für wert PL Übersetzungen
Daten [Werte] 情報 (jōhō)
Bedeutung [Bedeutsamkeit] f 意味 (n v)
Gefahr [Bedeutsamkeit] f 危険 (n v)
Zweck [Bedeutsamkeit] m 機能 (kinō)
Tiefe [Bedeutsamkeit] f 深さ (n)
Gewicht [Bedeutsamkeit] n 重り (n)
Ansehen [Bedeutsamkeit] n 世間体 (n v)
Bedrohung [Bedeutsamkeit] f 脅威 (n v)
Autorität [Bedeutsamkeit] f 権威
Wirksamkeit [Bedeutsamkeit] f 有効性 (n)
Härte [Bedeutsamkeit] f 硬さ
Rang [Bedeutsamkeit] m (kai)
Größe [Bedeutsamkeit] f 偉人 (adj int n adv)
Sinn [Inhalt] m 意味 (n v)
Substanz [Inhalt] f 実体 (n)
Ausmaß [Inhalt] n 程度 (n)
Gehalt [Inhalt] n 給料
Verbindlichkeit [Gültigkeit] f 借金 (n)
Nutzen [Nutzen] m 効用 (n v)
Vorteil [Nutzen] m 有利 (n)