Gesuchter Begriff Proposition hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch PL Polnisch
Proposition (n) {f} propozycja (n) {f}
DE Phrasen mit proposition PL Übersetzungen
A. PROPOSITION DE MESURES UTILES A. PROPOSITION DE MESURES UTILES
La France devra, conformément à l'article 19, paragraphe 1, du règlement de procédure précité, informer la Commission de son accord concernant cette proposition de mesures utiles dans un délai d'un mois à partir de la réception de cette lettre. Dans le cas contraire, la Commission appliquera la procédure prévue à l'article 19, paragraphe 2, du règlement susvisé. La France devra, conformément à l'article 19, paragraphe 1, du règlement de procédure précité, informer la Commission de son accord concernant cette proposition de mesures utiles dans un délai d'un mois à partir de la réception de cette lettre. Dans le cas contraire, la Commission appliquera la procédure prévue à l'article 19, paragraphe 2, du règlement susvisé.
(111) Le directoire est le véritable organe de gestion de l'entreprise. Son président est le dirigeant et le représentant de l'entreprise. Ses membres sont nommés par le conseil de surveillance sur proposition de Veolia Transport. (111) Le directoire est le véritable organe de gestion de l'entreprise. Son président est le dirigeant et le représentant de l'entreprise. Ses membres sont nommés par le conseil de surveillance sur proposition de Veolia Transport.
Rechtsgrundlage: Riksdagens beslut avseende regeringens proposition 2004/05:1 och Jordbruksverkets regleringsbrev för år 2005 Podstawa prawna: Riksdagens beslut avseende regeringens proposition 2004/05:1 och Jordbruksverkets regleringsbrev för år 2005.
Riksdagens beslut avseende regeringens proposition 2004/2005: 1. Budgetpropositionen för år 2005 Riksdagens beslut avseende regeringens proposition 2004/2005: 1. Budgetpropositionen för år 2005
112. Le montant de l'augmentation de capital est plus élevé que ce qui avait été prévu lors de la conclusion du contrat cadre entre IFB et la SNCB, qui prévoyait une augmentation de capital de 80 millions EUR, mais moins élevé que la proposition du consultant McKinsey, qui dans le plan de restructuration tablait sur une augmentation de capital de 120 millions EUR. 112. Le montant de l'augmentation de capital est plus élevé que ce qui avait été prévu lors de la conclusion du contrat cadre entre IFB et la SNCB, qui prévoyait une augmentation de capital de 80 millions EUR, mais moins élevé que la proposition du consultant McKinsey, qui dans le plan de restructuration tablait sur une augmentation de capital de 120 millions EUR.
L’absence de frais liés au remboursement n’est, en effet, prévue que pour des transactions autorisées mais dont le montant n’était pas connu au moment de l’autorisation et s’avère exorbitant (cf. articles 52 et 53 de la proposition). Zwrot kosztów jest przewidziany wyłącznie w odniesieniu do transakcji autoryzowanych, których wysokość nie była w momencie udzielania autoryzacji znana, a okazała się wygórowana (por. art. 52 i 53 wniosku).
Le principe du pays d'origine est à la base de la proposition de directive. Zasada państwa pochodzenia stanowi podstawę niniejszego wniosku dotyczącego dyrektywy.
La relation entre la proposition de directive sur les services de média audiovisuel et d'autres actes communautaires n'a pas été clarifiée dans ladite proposition. Powiązania między wnioskiem dotyczącym dyrektywy w sprawie medialnych usług audiowizualnych a innymi aktami wspólnotowymi nie zostały w nim sprecyzowane.
Aussi, en cas de conflit entre les dispositions de la proposition de directive sur les services de média audiovisuel et d'autres actes communautaires, une incertitude demeure quant à la primauté des dispositions de cette directive sur une disposition d'un autre acte communautaire. Dlatego też w przypadku konfliktu między przepisami wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie medialnych usług audiowizualnych a innymi aktami wspólnotowymi wciąż brak pewności co do nadrzędności przepisów dyrektywy w stosunku do przepisów innych aktów wspólnotowych.
La proposition de la Commission de supprimer le paragraphe 4 repose sur la décision 1999/468/CE qui précise entre autres les conditions de publication et d'accès aux documents des institutions et des agences et organes de l'Union. La proposition de la Commission de supprimer le paragraphe 4 repose sur la décision 1999/468/CE qui précise entre autres les conditions de publication et d'accès aux documents des institutions et des agences et organes de l'Union.
% MPE-% population Proposal / Proposition % MPE-% population Proposal / Proposition
A ce titre, il convient d'améliorer la proposition de la Commission en maintenant le caractère obligatoire de l'aide au stockage privé, et les aides à l'écoulement pour le beurre, tout en acceptant une simplification de ces oeuvres, dont la gestion est fort complexe. Z tego tytułu należy ulepszyć wniosek Komisji poprzez utrzymanie obowiązkowego charakteru dopłaty do prywatnego przechowywania oraz poprzez utrzymanie pomocy na zbyt masła przy jednoczesnej zgodzie na uproszczenie tych instrumentów, w ramach których zarządzanie jest bardzo złożone.
This is a proposition to introduce an additional 10% of the total quantity of allowances to be auctioned amongst Member States based on the achievements accomplished between Kyoto Protocol base year(s) and the year 2008 – the first year of the Kyoto Protocol commitment period. Proponuje się, by dodatkowych 10% całkowitej ilości przydziałów podlegało licytacji między państwami członkowskimi w oparciu o wyniki osiągnięte począwszy od bazowego roku protokołu z Kioto do 2008 r., czyli pierwszego roku okresu zobowiązań w ramach protokołu z Kioto.
Cette disposition est d'autant plus inacceptable qu'au moins dans certains cas, les infractions visées dans l'opt out font l'objet d'une législation européenne d'harmonisation (décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme) ou d'une proposition de législation qui n'a pas encore été formellement adoptée mais dont l'examen est en cours (décision-cadre sur la lutte contre le racisme et la xénophobie). Przepis ten jest tym bardziej nie do przyjęcia, że przynajmniej w niektórych przypadkach przestępstwa, których dotyczy opt-out, są przedmiotem europejskich przepisów dotyczących harmonizacji (decyzja ramowa w sprawie zwalczania terroryzmu) lub wniosku legislacyjnego, który nie został jeszcze formalnie przyjęty, ale jest obecnie rozpatrywany (decyzja ramowa w sprawie zwalczania rasizmu i ksenofobii).
Sur la base des seuils fixés par l’Article 1 er de la proposition de Directive pour identifier les micro entités, la Directive telle que proposée par la Commission touchera un nombre extrêmement variable d’entreprises d’un Etat Membre à l’autre. Sur la base des seuils fixés par l’Article 1 er de la proposition de Directive pour identifier les micro entités, la Directive telle que proposée par la Commission touchera un nombre extrêmement variable d’entreprises d’un Etat Membre à l’autre.