Gesuchter Begriff Piran hat 2 Ergebnisse
DE Deutsch PL Polnisch
Piran Piran
DE Phrasen mit piran PL Übersetzungen
Herr Peter BOSSMAN, župan občiPiranan, Peter BOSSMAN, župan občiPiranan
3.11 wünscht die Weiterführung der regionalen Zusammenarbeit im Balkanraum gemäß der Agenda von Thessaloniki vom Juni 2003 und im Geist der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, einer Praxis, die sich zwischen den EU-Mitgliedstaaten vielfältig bewährt hat, und ruft insbesondere zu einer raschen Beilegung der regionalen Streitigkeit mit Slowenien über die Seegrenze und den Grenzverlauf in der Bucht von Piran auf; 3.11 pragnie kontynuacji współpracy regionalnej na Bałkanach, zgodnie z Agendą z Salonik przyjętą w czerwcu 2003 r., w duchu współpracy transgranicznej, która sprawdziła się już wśród Państw Członkowskich, a w szczególności wzywa do szybkiego zażegnania sporu regionalnego dotyczącego granicy morskiej ze SłPiraną i Zatoki Pirano;
Erläuterungen : Hauptzweck dieser finanziellen Interventionen im Fischereisektor ist die Unterstützung der Fischer und Fischzüchter, um sie für eine hochwertige, angemessene und sachgerechte Fischereiproduktion zu qualifizieren, mit dem Ziel, die Fischerei als traditionelle Wirtschaftstätigkeit in der Gemeinde Piran zu erhalten und weiterzuentwickeln. Die staatlichen Beihilfen werden zur Kofinanzierung (Subventionierung) von Maßnahmen im Fischerei- und Aquakultursektor gemäß Verordnung (EG) Nr. 1595/2004 natürlichen und juristischen Personen (kleinen und mittleren in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen tätigen Unternehmen) gewährt, die die Fischerei als hauptsächliche oder einzige Wirtschaftstätigkeit ausüben oder als Betreiber von Aquakultur registriert sind und alle gesetzlich vorgeschriebenen Anforderungen für die Ausübung dieser Tätigkeit erfüllen Uwagi wyjaśniające : Głównym celem wspomnianych interwencji finansowych w sektorze rybołówstwa jest pomoc przeznaczona na szkolenie rybaków w zakresie odpowiednich, prawidłowych i spełniających wysokie standardy technik produkcyjnych w dziedzinie rybołówstwa, mająca na względzie ochronę i rozwój rybołówstwa jako tradycyjnej działalnoPiranw gminie Piran. Pomoc państwa jest przyznana na współfinansowanie (subwencje) działań w sektorze rybołówstwa i akwakultury zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1595/2004 i dotyczy osób prawnych i fizycznych (małe i średnie przedsiębiorstwa zajmujące się produkcją, przetwórstwem i wprowadzaniem na rynek produktów rybołówstwa), dla których rybołówstwo jest główną lub jedyną prowadzoną działalnością, lub które zostały zarejestrowane jako prowadzące działalność związaną z akwakulturą, spełniających wszystkie wymogi prawne dotyczące prowadzenia takiej działalności
Region : Gemeinde Piran (NUTS 5) Region : Gmina Piran (NUTS 5)
Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens : Interventionen im Fischereisektor in der Gemeinde Piran Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną : Interwencje w sektorze rybołówstwa w gminPiranran
Rechtsgrundlage - Pravilnik o finančni pomoči za ohranjanje in razvoj ribištva ter pridobivanje hrane iz morja v občiPiranran (Uradne objave Primorskih novic, št. 22/2003) Podstawa prawna - Pravilnik o finančni pomoči za ohranjanje in razvoj ribištva ter pridobivanje hrane iz morja v občiPiranran (Uradne objave Primorskih novic, št. 22/2003)
- Predlog Pravilnika o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o finančni pomoči za ohranjanje in razvoj ribištva ter pridobivanje hrane iz morja v občiPiranran - Predlog Pravilnika o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o finančni pomoči za ohranjanje in razvoj ribištva ter pridobivanje hrane iz morja v občiPiranran
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde ObčinaPirann Nazwa i adres organu przyznającego pomoc ObčinPiranan
SLO-6330 Piran SLO-6330 Piran
dankt der slowenischen Präsidentschaft für ihre Initiative zur Gründung einer Euromediterranen Universität (Piran) als wichtigen Schritt im Rahmen eines Netzes der Zusammenarbeit zwischen bestehenden Universitäten, und fordert den Europäischen Rat und die Mittelmeerländer auf, unverzüglich Maßnahmen zur Schaffung einer Haushaltslinie zu ergreifen, aus der der Aufbau der Euromediterranen Universität gefördert werden kann; dziękuje prezydencji słoweńskiej za inicjatywę założenia uniwersytetu eurośródziemnomorskiPiranw Piranie), stanowiącą ważny krok naprzód i opierającą się na sieci współpracy między istniejącymi uniwersytetami, i wzywa Radę i kraje śródziemnomorskie do jak najszybszego podjęcia działań zmierzających do utworzenia linii budżetowej, która pozwoliłaby na wsparcie rozwoju uniwersytetu eurośródziemnomorskiego;
PL Polnisch DE Deutsch
Piran Piran