DE PL Deutsch Polnisch Übersetzungen für Kleve
Gesuchter Begriff Kleve hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
Polnisch » Deutsch
DE | Phrasen mit kleve | PL | Übersetzungen | |
---|---|---|---|---|
Von Anfang an beabsichtigten die Gemeinde und der Kreis Kleve, dass der Flughafen von einem privaten Unternehmen betrieben wird. | Od samego początku gmina i powiatKlevee przewidziały, że operatorem portu lotniczego będzie prywatne przedsiębiorstwo. | |||
52 % der Geschäftsanteile der EEL GmbH werden vom Kreis Kleve und 48 % von der Gemeinde Weeze gehalten. | 52 % udziałów w EEL GmbH posiada powiatKlevee, a 48 % – gmina Weeze. | |||
Schritt 1: Am 1. Juli 2001 zogen der Kreis Kleve und die Gemeinde Weeze sich aus der FN GmbH durch den Verkauf von 99,261 % der Geschäftsanteile des Kreises Kleve und der Gemeinde Weeze am Unternehmen für [0,5-3] EUR an einen privaten Investor, die Airport Niederrhein Holding GmbH, („ANH GmbH“) zurück. | etap 1: w dniu 1 lipca 2001 r. powiat Kleve i gmina Weeze wycofały się z FN GmbH, sprzedając 99,261 % posiadanych udziałów w spółce za [0,5–3] mln EUR prywatnemu inwestorowi, tj. spółce Airport Niederrhein Holding GmbH („ANH GmbH”). | |||
Bis zum 31. Dezember 2011 hielten der Kreis Kleve und die Gemeinde Weeze 0,0459 % bzw. 0,0279 % der Geschäftsanteile. | Do dnia 31 grudnia 2011 r. powiat Kleve i gmina Weeze posiadały odpowiednio 0,0459 % i 0,0279 % udziałów. | |||
Dessen ungeachtet haben der Kreis Kleve und die Gemeinde Weeze die EEL GmbH im Jahr 2003 nicht aufgelöst. | Powiat Kleve i gmina Weeze nie zlikwidowały jednak EEL GmbH w 2003 r. | |||
Vom Kreis Kleve gewährtes Darlehen: ([5-15] Mio. EUR zu [1-5)] %); Darlehen in Höhe von [2-5] Mio. EUR von der [Bank], (öffentlicher Gewährträger: Gemeinde Weeze). | Pożyczka udzielona przez powiatKlevee: ([5–15] mln EUR z oprocentowaniem [1–5] %); pożyczka w kwocie [2–5] mln EUR udzielona przez [bank], (publiczny poręczyciel: gmina Weeze). | |||
Darlehen zugunsten der EEL GmbH, gewährt vom Kreis Kleve (Kassenkredite) | Pożyczka udzielona spółce EEL GmbH przez powiaKleveve (Kassenkredite) | |||
Der Kreis Kleve und die Gemeinde Weeze führten der EEL GmbH Kapital in Höhe von [0,4-1] Mio. EUR zu. | Powiat Kleve i gmina Weeze dokonały zastrzyku kapitałowego w wysokości [0,4–1] mln EUR na rzecz EEL GmbH | |||
Maßnahme 3: Vom Kreis Kleve direkt der FN GmbH gewährte Unterstützung zum Erwerb der Liegenschaften des Flughafens | Środek 3: Wsparcie udzielone przez powiatKlevee bezpośrednio spółce FN GmbH w odniesieniu do nabycia nieruchomości portu lotniczego | |||
Maßnahme 3: Direkte Unterstützung des Kreises Kleve für die FN GmbH | Środek 3: Wsparcie bezpośrednie udzielone przez powiaKleveve na rzecz FN GmbH | |||
Niederrheinische Industrie- und Handelskammer Duisburg Wesel Kleve zu Duisburg | Niederrheinische Industrie– und Handelskammer Duisburg Wesel Kleve zu Duisburg | |||
Der Kreis Kleve | Powiat Kleve | |||
Der Kreis Kleve unterstützt alle Stellungnahmen von Deutschland, insbesondere jene in Verbindung mit der Verletzung des Vertrauensschutzes. | Powiat Kleve zgadza się z wszystkimi uwagami Niemiec, w szczególności tymi odnoszącymi się do niespełnienia uzasadnionych oczekiwań. | |||
Der beherrschende Einfluss des Kreises Kleve und der Gemeinde Weeze zu diesem Zeitpunkt ist klar aus der Beteiligungsstruktur ersichtlich, da der Kreis Kleve (52 %) und die Gemeinde Weeze (48 %) die einzigen Anteilseigner der EEL GmbH sind. | Dominujący wpływ powiatKleveve i gminy Weeze jest w tym przypadku wyraźnie widoczny w strukturze udziałowców, ponieważ powiat Kleve (52 %) i gmina Weeze (48 %) są wyłącznymi udziałowcami EEL GmbH. | |||
Darüber hinaus besteht der Vorstand der EEL GmbH aus zwei Vertretern öffentlicher Körperschaften, nämlich dem Bürgermeister der Gemeinde Weeze und dem Landrat des Kreises Kleve. | Ponadto zarząd EEL GmbH składa się z dwóch przedstawicieli organów publicznych, mianowicie burmistrza gminy Weeze i starosty powiaKleveeve. | |||
Darüber hinaus spielten der Kreis Kleve und die Gemeinde Weeze bei dieser Konversion eine wichtige Rolle. | Ponadto powiat Kleve i gmina Weeze odegrały w przedmiotowym przekształceniu zasadnicza rolę. | |||
Dies sind starke Anhaltspunkte dafür, dass die in Rede stehenden Maßnahmen dem Kreis Kleve und der Gemeinde Weeze zuzurechnen sind. | Wskazuje to w zasadniczy sposób, że rozpatrywane środki można przypisać powiatKleveleve i gminie Weeze. | |||
Außerdem wurden alle Darlehen, die die EEL GmbH der Flughafenbetreibergesellschaft FN GmbH gewährte, vom Kreis Kleve refinanziert [43]. | Ponadto wszystkie pożyczki udzielone spółce operacyjnej portu lotniczego FN GmbH przez spółkę EEL GmbH zostały refinansowane przez poKleveKleve [43]. | |||
Darüber hinaus hat die EEL GmbH keine Stammbelegschaft und wird von einem einzigen Beamten des Kreises Kleve verwaltet. | Ponadto EEL GmbH nie zatrudnia stałego personelu i zarządza nią jeden urzędnik z powiKleveleve. | |||
Vorliegen einer Beihilfe bei der vom Kreis Kleve erhaltenen Unterstützung (Maßnahme 3) | Istnienie pomocy w przypadku wsparcia otrzymanego od powiatu Kleve (środek pomocy 3) | |||
Die Unterstützung wurde der FN GmbH direkt aus dem Haushalt des Kreises Kleve gewährt. | Wsparcie zostało udzielone spółce FN GmbH bezpośrednio z budżetu powiKleveleve. | |||
Vorliegen einer Beihilfe bezüglich der von der EEL GmbH vom Kreis Kleve und der Gemeinde Weeze erhaltenen Unterstützung (Maßnahme 4) | Istnienie pomocy w przypadku wsparcia otrzymanego przez EEL GmbH od powiatu Kleve i gminy Weeze (środek 4) | |||
Wie in Erwägungsgrund 25 dargelegt, wurde die EEL GmbH vom Kreis Kleve und von der Gemeinde Weeze gegründet, um die Flughafen-Liegenschaft vor ihrer Privatisierung zu verwalten. | Jak określono w motywie 25, spółka EEL GmbH została założona przez poKleveKleve i gminę Weeze w celu zarządzania nieruchomością portu lotniczego przed jej prywatyzacją. |