Gesuchter Begriff Drenthe hat 2 Ergebnisse
DE Deutsch PL Polnisch
Drenthe Drenthe (proper)
DE Phrasen mit drenthe PL Übersetzungen
über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18, Niederlande) w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/DrentheDrenthe, dział 18 z Niderlandów)
Herr H. (Henk) BRINK, Gedeputeerde (Mitglied des Exekutivrates) der Provinz Drenthe (Henk) BRINK, gedeputeerde (członek rady wykonawczej) w prowincjiDrenthee,
Herr A. (Ard) VAN DER TUUK, Gedeputeerde in Drenthe A. (Ard) VAN DER TUUK, Gedeputeerde in Drenthe
Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung: Drenthe, Division 18/Niederlande (Artikel 138 GO) (Abstimmung) Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Drenthe, dział 18, Królestwo Niderlandów (art. 138 Regulaminu) (głosowanie)
Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung: Drenthe, Division 18/Niederlande Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Drenthe, dział 18, Królestwo Niderlandów
Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung: Drenthe, Abteilung 18/Niederlande Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Drenthe, dział 18, Królestwo Niderlandów
Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. November 2010 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18, Niederlande) (KOM(2010)0531 – C7-0310/2010 – 2010/2226(BUD)) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 listopada 2010 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009Drenthe/Drenthe, dział 18, z Holandii) (COM(2010)0531 – C7-0310/2010 – 2010/2226(BUD))
Der Antrag (Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe) wurde am 30. Dezember 2009 bei der Kommission eingereicht und am 6. Mai 2010 durch zusätzliche Informationen vervollständigt. Wniosek w sprawie EGF/2009/030 NL/Drenthe przedłożono Komisji 30 grudnia 2009 r. i uzupełniono dodatkowymi informacjami, które napływały do 6 maja 2010 r.
Zudem sind Drenthe und Overijssel zwei aneinandergrenzende Regionen auf NUTS-II-Ebene. Ponadto Drenthe jest regionem sąsiadującym z Overijssel na poziomie NUTS II.
Betrifft: Stellungnahme zur Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) im Fall des Antrags EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18 (KOM(2010)531 endg.) Przedmiot: Opinia w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EGF) w związku ze sprawą EGF/2009/030 NDrenthehe, dział 18 (COM(2010)531 wersja ostateczna)
Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (EMPL) sowie seine Arbeitsgruppe zum EGF prüften die Inanspruchnahme des EGF für den Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18, und nahmen die nachstehende Stellungnahme an. Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych (EMPL) i jej grupa robocza ds. EFG rozpatrzyła uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) w sprawie EGF/2009/030 NLDrenthee, dział 18, oraz przyjęła poniższą opinię.
Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. November 2010 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18, Niederlande) ( KOM(2010)0531 – C7-0310/2010 – 2010/2226(BUD) ) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 listopada 2010 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009Drenthe/Drenthe, dział 18, z Holandii) ( COM(2010)0531 – C7-0310/2010 – 2010/2226(BUD) )
über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2009/030 NL/Drenthe, Abteilung 18, Niederlande) w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/DrentheDrenthe, dział 18 z Holandii)
PL Polnisch DE Deutsch
Drenthe Drenthe (proper)