Gesuchter Begriff Der Schatten des Windes hat ein Ergebnis
Gehe zu

DE PL Übersetzungen für der

der (determiner pronoun n) [(''relative'') who, whom, what] który (determiner pronoun n) [(''relative'') who, whom, what]
der (pronoun n) [who (relative pronoun)] który (pronoun n) [who (relative pronoun)]
der sam {m}
der ten {m} (Pron.)

DE PL Übersetzungen für schatten

Schatten (n) {m} cień (n) {m}
Schatten {m} cień {m}
Schatten (n v) [darkness where light is blocked] {m} cień (n v) {m} [darkness where light is blocked]

DE PL Übersetzungen für des

DE Phrasen mit der schatten des windes PL Übersetzungen
ohne Anreicherung aus Trauben, denen durch Lagerung in der Sonne oder im Schatten teilweise Wasser entzogen wurde, hergestellt wird; produkowany bez wzbogacania, z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu w celu częściowej dehydratacji;
ohne Anreicherung aus Trauben, denen durch Lagerung in der Sonne oder im Schatten teilweise Wasser entzogen wurde, hergestellt wird; produkowany bez wzbogacania, z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu w celu częściowej dehydratacji;
ohne Anreicherung aus Trauben, denen durch Lagerung in der Sonne oder im Schatten teilweise Wasser entzogen wurde, hergestellt wird; produkowany bez wzbogacania z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu w celu częściowej dehydratacji;
In Windturbinen zur Erzeugung von Elektrizität genutzte kinetische Energie des Windes. Energia kinetyczna wiatru wykorzystywana do wytwarzania energii elektrycznej w turbinach wiatrowych.
In Windturbinen zur Erzeugung von Elektrizität genutzte kinetische Energie des Windes. Energia kinetyczna wiatru wykorzystywana do wytwarzania energii elektrycznej w turbinach wiatrowych.
sie werden aus Trauben gewonnen, die in der Sonne oder im Schatten gelagert wurden, są produkowane z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu
Weine aus Trauben, denen durch Lagerung in der Sonne oder im Schatten teilweise Feuchtigkeit entzogen wurde. Wina produkowane z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu w celu częściowej dehydratacji.
Weine aus Trauben, denen durch Lagerung in der Sonne oder im Schatten teilweise Feuchtigkeit entzogen wurde. Wina produkowane z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu w celu częściowej dehydratacji.
Die Prüfgefäße und insbesondere die verwendeten Abdeckungen dürfen keine Schatten erzeugen und keine Änderungen des Lichtspektrums bewirken. Odpowiednie naczynia badawcze, a w szczególności pokrywy, nie powinny dopuszczać do zacienienia lub zmian charakterystyki widmowej światła.
Es weist keine Schatten auf dem Gesicht oder Hintergrund auf. należy unikać cieni na twarzy oraz tle,
Windkraft ist die in Windturbinen zur Erzeugung von Elektrizität genutzte kinetische Energie des Windes. Energia wiatrowa jest energią kinetyczną wiatru wykorzystywaną do wytwarzania energii elektrycznej w turbinach wiatrowych.
Grüner Schatten des ovalen Tellers Zieleń cienia owalnego talerza
Sie werden aus Trauben gewonnen, die in der Sonne oder im Schatten gelagert wurden, są produkowane z winogron pozostawionych na słońcu lub w cieniu
Licht und Schatten bei der Gleichstellung von Frauen und Männern in der EU Kiedy dyrektywa wejdzie w życie obejmie większość produktów sprzedawanych na rynku UE.
Schatten von Passanten in London Privatisierung, Konsolidierung der öffentlichen Haushalte, niedrige Staatsquoten und freier Handel. W cieniu kryzysu rosną nowe rozwiązania gospodarcze i społeczne Giełdy runęły, banki zostały wykupione od upadku za pieniądze podatników, a miliony Europejczyków straciło pracę.
Dieser Anspruch kann jedoch im Falle extremer Wetterbedingungen, starken Windes oder hohen Wellenganges nicht geltend gemacht werden. całą cenę biletu, jeśli przewoźnik nie zapewni alternatywnego transportu.
Fall der Mauer wirft seine Schatten voraus Ludzie krzyczeli: "Otwierać, otwierać!"
Wenig Licht und viel Schatten: Anhörung zur Menschenrechtslage im Nordkaukasus Prawa człowieka w Rosji - sytuacja na Kaukazie
Bilanz des EU-Gifpels: EU-Abgeordnete sehen wenig Licht und viel Schatten Rządom zabrakło ambicji: posłowie krytycznie o pomocy dla Grecji
41. nimmt die Anzahl der Vorschläge in der EU zur Vollendung der aufsichtsrechtlichen Vorkehrungen, zur Bewältigung der Krise und zur Regulierung des Schatten-Bankensektors zur Kenntnis; 41. odnotowuje liczne propozycje składane w UE mające na celu uzupełnienie systemu ostrożnościowego, zarządzanie kryzysowe i regulowanie ukrytego sektora bankowego (and. shadow banking sektor);
Der Schatten des Auswahlverfahrens sei auf Barroso gefallen. To są wyzwania, przed którymi stoimy."
Die Prodi-Kommission sei eine Kommission mit Licht und mit Schatten gewesen. Każdy taki projekt potrzebuje wizji, autorytetu i koordynacji".
Die Prodi-Kommission sei eine Kommission mit Licht und mit Schatten gewesen. Romano PRODI przypomniał swoje sukcesy dyplomatyczne wobec Libii i reżimu generała Kadafiego.
Der Rat, so Radwan, müsse endlich über seinen eigenen Schatten springen und anfangen, europäisch zu denken. Te słowa pozwoliły Patriarsze przejść do tematu Turcji i jej członkostwa w UE.