Gesuchter Begriff niederlegen hat 11 Ergebnisse
DE Deutsch NL Niederländisch
niederlegen [Beschäftigung]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
opgeven {n} [Beschäftigung]
  • opgegeven
  • geeft op
  • geven op
  • gaf op
  • gaven op
niederlegen (v) [Beschäftigung]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
opgeven (v) {n} [Beschäftigung]
  • opgegeven
  • geeft op
  • geven op
  • gaf op
  • gaven op
niederlegen [Beschäftigung] ontslag nemen [Beschäftigung]
niederlegen (v) [Beschäftigung] ontslag nemen (v) [Beschäftigung]
niederlegen [Gegenstände]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerleggen [Gegenstände]
  • neergelegd
  • legt neer
  • leggen neer
  • legde neer
  • legden neer
DE Deutsch NL Niederländisch
niederlegen (v) [Gegenstände]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerleggen (v) [Gegenstände]
  • neergelegd
  • legt neer
  • leggen neer
  • legde neer
  • legden neer
niederlegen [allgemein]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerleggen [allgemein]
  • neergelegd
  • legt neer
  • leggen neer
  • legde neer
  • legden neer
niederlegen (v) [allgemein]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerleggen (v) [allgemein]
  • neergelegd
  • legt neer
  • leggen neer
  • legde neer
  • legden neer
niederlegen (v) [to put - or lay something down]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerleggen (v) [to put - or lay something down]
  • neergelegd
  • legt neer
  • leggen neer
  • legde neer
  • legden neer
niederlegen [Gegenstände]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerzetten [Gegenstände]
  • neergezet
  • zet neer
  • zetten neer
  • zette neer
  • zetten neer
niederlegen (v) [Gegenstände]
  • niedergelegt
  • legst nieder
  • legen nieder
  • legtest nieder
  • legten nieder
  • leg(e) nieder
neerzetten (v) [Gegenstände]
  • neergezet
  • zet neer
  • zetten neer
  • zette neer
  • zetten neer
DE Phrasen mit niederlegen NL Übersetzungen
Der Mitgliedstaat kann entsprechende Anforderungen im Infrastrukturregister niederlegen. De lidstaat kan hieraan eisen stellen in het infrastructuurregister.
Der Mitgliedstaat kann entsprechende Anforderungen im Infrastrukturregister niederlegen. De lidstaat kunnen terzake eisen opnemen in het infrastructuurregister.
sie ihr Amt niederlegen; wanneer het lid aftreedt;
wenn sie ihr Amt niederlegen; wanneer het lid aftreedt;
Kälber in Gruppen- und Einzelhaltung sollten genügend Raum haben, um sich zu bewegen, Kontakte mit Artgenossen zu haben und um normal aufstehen und sich normal niederlegen zu können. Kalveren, ongeacht of zij in een groep dan wel individueel worden gehouden, moeten over voldoende bewegingsruimte beschikken, moeten contact met soortgenoten kunnen hebben en moeten voldoende ruimte hebben om te staan en te liggen.
Mitglieder, die nicht mehr in der Lage sind, einen wirksamen Beitrag zur Arbeit der Gruppe zu leisten oder die ihr Amt niederlegen, können ersetzt werden. Leden die niet langer in staat zijn daadwerkelijk bij te dragen tot de beraadslagingen van de stuurgroep of die ontslag nemen, kunnen worden vervangen.
Die Leitung der anerkannten Organisation muss ihre Politik, ihre Ziele und ihre Verpflichtungen bezüglich der Qualitätssicherung schriftlich niederlegen und sicherstellen, dass diese Politik auf allen Ebenen der anerkannten Organisation verstanden, umgesetzt und fortgeschrieben wird. Het bestuur van de erkende organisatie moet zijn kwaliteitsbeleid, kwaliteitsdoelstellingen en streven naar kwaliteit bepaald en schriftelijk vastgesteld hebben en erop toezien dat dit beleid wordt begrepen, ten uitvoer gelegd en gehandhaafd op alle niveaus van de erkende organisatie.
Wenn ein Mitgliedstaat diese Bestimmung anwenden will, muss er den von ihm für wichtig erachteten Teil in seiner nationalen Strategie niederlegen. Een lidstaat die voornemens is deze bepaling toe te passen, legt in zijn nationale strategie vast wat hij als een aanzienlijk deel beschouwd.
Die Mitgliedstaaten könnten solche Kriterien beispielsweise in nationalen Vorschriften niederlegen oder die geeignete Stelle oder geeigneten Stellen benennen, die für die Festlegung der Kriterien zuständig ist bzw. sind, wobei dies nicht die öffentliche Stelle selbst sein darf. Daartoe kunnen de lidstaten die criteria rechtstreeks in nationale regels vaststellen, of de passende andere instantie(s) dan het openbare lichaam zelf aanwijzen die bevoegd is (zijn) om de criteria vast te stellen.
Sie sollten klare und spezifische Bestimmungen über den Inhalt von Restrukturierungsplänen niederlegen. Zij zouden duidelijke en specifieke bepalingen betreffende de inhoud van herstructureringsplannen moeten vaststellen.
Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten von den Kredit- und Finanzinstituten verlangen, daß sie die Ergebnisse der Prüfung, zu der sie verpflichtet sind, schriftlich niederlegen und gewährleisten, daß diese den für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden zur Verfügung stehen. Overwegende dat daartoe de Lid-Staten de kredietinstellingen en financiële instellingen kunnen vragen de resultaten van het onderzoek waartoe zij verplicht zijn, op schrift te stellen en ervoor te zorgen dat deze resultaten beschikbaar zijn voor de met de bestrijding van witwassen van geld belaste autoriteiten;
Welche Maßnahmen ergreift die Kommission, da sie nicht bereit ist, die bewaffnete Opposition in den Aussöhnungsprozess einzubeziehen, wenn sie keinem Waffenstillstand zustimmt, um diese Gruppen zum Niederlegen der Waffen zu ermutigen? Aangezien de Commissie niet bereid lijkt de gewapende politieke oppositie bij het verzoeningproces te betrekken tenzij overeenstemming wordt bereikt over een staakt-het-vuren, is de vraag hoe de Commissie denkt deze groeperingen tot het neerleggen van de wapens te bewegen?
Hannes Swoboda würdigt die Arbeit der Berichterstatterin, die ihr Amt als Abgeordnete niederlegen wird (der Präsident schließt sich seinen Worten an). Hannes Swoboda prees de rapporteur, wier mandaat ten einde loopt, voor de door haar verrichte werkzaamheden (De Voorzitter sloot zich aan bij deze woorden).
Ich werde diese Funktionen vor Annahme meiner neuen Aufgabe niederlegen. Ik zal deze posities opgeven alvorens mijn nieuwe taken te aanvaarden.
Auch dieses Amt werde ich niederlegen. Ook deze positie zal ik opgeven.
Präsident Nyýazow (oder “Türkmenbaşy” – großer Führer der Turkmenen) hat erklärt, er werde im Jahr 2010 sein Amtniederlegenn und Mehrparteienwahlen ermöglichen. President Niyazov (of "Turkmenbashi" - groot leider van de Turkmenen) heeft verklaard in 2010 te zullen aftreden en verkiezingen met meer partijen mogelijk te maken.
“Peers” auf Lebenszeit werden nicht gewählt und können ihren Sitz im House of Lords nicht niederlegen. 'Life peers' worden niet gekozen en kunnen geen ontslag nemen uit het Hogerhuis.
begrüßt in diesem Kontext die in der Duma vollzogene Annahme des Amnestiegesetzes für die Rebellen, die ihre Waffen bis 1. September niederlegen; is in dit verband verheugd over de goedkeuring door de Doema van een wetsvoorstel inzake amnestie voor rebellen die voor 1 september hun wapens inleveren;
i) auf Gewalt und Terror verzichten, das Existenzrecht Israels anerkennen und die Waffen niederlegen, wie dies in der Roadmap festgelegt ist, sowie jedwede Initiative zur Bekämpfung des Terrorismus unterstützen und fördern; i) geweld en terreur afzweren, het bestaansrecht van Israël erkennen en de wapens neerleggen, zoals de routekaart aangeeft, en alle initiatieven om het terrorisme te bestrijden, ondersteunen en bevorderen,
6. fordert die Demokratische Republik Kongo auf, dafür zu sorgen, dass die Menschen im Ostkongo in Sicherheit und Stabilität leben können und alle bewaffneten Gruppen in der DG Kongo ihre Waffen niederlegen und dem Friedensprozess beitreten; 6. roept de regering van de DRC op veiligheid en stabiliteit te creëren voor de bevolking van Oost-Congo, en verzoekt alle gewapende groeperingen in de DRC de wapens neer te leggen en deel te nemen aan het vredesproces;
Wird ein Misstrauensantrag angenommen, müssen die Mitglieder der Kommission geschlossen ihr Amt niederlegen (Artikel 201 EGV). Voor nadere informatie: Ralph Pine (Straatsburg) Tel.:(33-3) 881 74751 (Brussel) Tel.:(32-2) 28 42941 GSM (32) 0498.983.587 e-mail: econ-press@europarl.eu.int
Wird ein Misstrauensantrag angenommen, müssen die Mitglieder der Kommission geschlossen ihr Amt niederlegen (Artikel 201 EGV). Zie voor meer informatie over de Commissarissen uit de nieuwe lidstaten de speciale website van de Europese Commissie: http://europa.eu.int/comm/mediatheque/photo/commprodi/newcomm/newcomm1_en.htm.
Ist es üblich, dass Mitglieder der Europäischen Kommission ihre Amtspflichten zeitweise niederlegen, um sich Wahlen in ihrem Land zu widmen? Is het gebruikelijk dat leden van de Europese Commissie tijdelijk afstand nemen van hun verantwoordelijkheden om zich bezig te houden met verkiezingen in hun land?
Am Sonntag, dem 17. Februar wollte eine Gruppe im Exilistrier aus Anlass des Tags des Gedenkens an die in den Foibe-Massengräbern Ermordeten die Höhlen in Rodik und Koper besuchen und dort einen Gedenkkranz niederlegen. Op zondag 17 februari, de dag van de herdenking van de in Slovenië omgebrachte Italiaanse burgers, heeft een groep ballingen uit Istrië zich op weg begeven voor een bezoek aan de „foibe” van Roditti en Capodistria voor een kranslegging.
Teilt die Kommission die Ansicht der PVV, dass die betroffenen Verwaltungsratsmitglieder ihr Amt bei der EFSA unverzüglich niederlegen sollten? 4. Is de Commissie met de PVV van mening dat deze betrokken vier bestuursleden dus per direct hun functies bij de EFSA moeten opgeven? 4.
Drei polnische Pfarrer, Jan Skonieczny, Jan Bronowski und Andrzej Krawczyk, müssen ihr Priesteramt in Weißrussland niederlegen. De priesters Jan Skonieczny, Jan Bronowski en Andrzej Krawczyk moeten hun ambt in Belarus neerleggen.
Laut Verhaltenskodex müssen Kommissionsmitglieder ihre Funktionen vorübergehend niederlegen, wenn sie sich als Kandidat zur Wahl stellen. Volgens de gedragscode moet een commissaris zijn of haar functie tijdelijk neerleggen wanneer hij of zij zich kandidaat wil stellen voor verkiezingen.
Die Leitung der anerkannten Organisation muss ihre Politik, ihre Ziele und ihre Verpflichtungen bezüglich der Qualitätssicherung schriftlich niederlegen und sicherstellen, dass diese Politik auf allen Ebenen der anerkannten Organisation verstanden, umgesetzt und fortgeschrieben wird. Het bestuur van de erkende organisatie moet zijn kwaliteitsbeleid, kwaliteitsdoelstellingen en streven naar kwaliteit bepaald en schriftelijk vastgesteld hebben en erop toezien dat dit beleid wordt begrepen, ten uitvoer gelegd en gehandhaafd op alle niveaus van de erkende organisatie.